《张万福》全文
- 拼音版原文全文
张 万 福 宋 /徐 钧 伏 阁 朝 廷 一 谏 官 ,白 头 武 将 亦 欢 颜 。要 知 此 喜 非 私 喜 ,为 救 孤 忠 去 巨 奸 。
- 翻译
- 他是一位朝廷谏官,居住在阁楼之上
即使是满头白发的武将,见到他也面带笑容
- 注释
- 伏阁:居住在阁楼上的。
朝廷:朝廷中的。
谏官:直言进谏的官员。
白头:形容年老。
武将:军事将领。
亦:也。
欢颜:高兴的脸色。
此喜:这种喜悦。
非私喜:不是个人的喜悦。
孤忠:忠诚于国家的孤臣。
巨奸:大奸臣。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位朝廷谏官的形象,他虽年事已高,但依然积极进言,赢得了白头武将的支持和欢笑。诗中强调这位谏官的喜悦并非个人私利,而是出于对国家忠诚,致力于铲除奸佞,保护忠良。这种高尚的情怀和责任感体现了古代官员的道德风骨。徐钧作为宋代诗人,通过这首诗赞扬了张万福这样的忠臣形象,寓含了对公正和清廉的坚守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢