剪之特寄郎,聊当携手行。
《子夜歌十八首·其五》全文
- 注释
- 明窗:明亮的窗户,可能指的是闺房或书房。
弄玉:古代美女的名字,这里比喻女子对美玉的精细操作。
指甲:女性手指末端的硬质角质层。
水晶:透明的宝石,形容指甲的清澈美丽。
- 翻译
- 在明亮的窗户前摆弄美玉,
她的指甲晶莹剔透如同水晶。
- 鉴赏
这是一首描绘闲适生活和深情寄托的诗句。诗人以细腻的笔触,捕捉到了明窗之下,女子用玉指轻拢花草的情景,那精致的指甲如同水晶般透亮。这不仅是对美好事物的欣赏,也反映了诗人对生活美感的独特体验。
"剪之特寄郎,聊当携手行"两句,则流露出诗人的深情。这里的“剪”指的是裁剪花草,而“特寄郎”则表明这份心意是专为所爱之人准备的礼物。这份心意不仅仅是一般的思念,更是在寻求一种精神上的陪伴和安慰。
整体来看,这首诗通过对自然美景的描绘,以及对亲情爱情的寄托,展现了一种淡雅而深长的情感世界。它让人在阅读中,不仅能感受到诗人的生活态度,更能触摸到那份跨越时空的温暖与期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
武昌太守行送秦廷韶考最南还
巍巍武昌城,屹立江汉隅,中有太守专城居。
太守北来江水寒,正直不忧行路难。
太守南归春已老,一道欢声动鱼鸟。
武昌城中官长多,能事不受相撝诃。
终岁足鱼米,父老歌逶迤。
人言太守能赋诗,太守不似元微之。
江城坐治已閒暇,一篇往往传京师。
古来儒吏亦何有,今见风流武昌守。
相逢一别会何时,目送飞鸿过樊口。
送岁歌谢宗道士鼓板
打渔鼓,唱道情,说生说死说功名。
唱道情,打渔鼓,说神说仙说今古。
仙家自有山中乐,凡家自有世间忧。
年头年尾忧不休,今夜又当年尾头。
唱要高,鼓要急,主劝宾酬忘拜揖。
蜡花烁烁白璧光,酒波濯濯青袍湿。
客莫言辞主须醉,多情送年恐不及。
年送去,还复来,渔鼓声中白发催。
白发不可变,莫放掌中杯。
鼓砰逄,杯络绎,不知东方之既白。
旧年已尽客亦散,门前又接新年客。
新年别唱贺新郎,送旧迎新渔鼓忙。