《杂曲歌辞.春莺啭》全文
- 注释
- 兴庆池:皇宫中的池塘。
柳未开:柳树尚未发新叶。
太真:指杨贵妃(唐玄宗的妃子)。
一枝梅:象征早春的梅花。
内人:宫中的女子。
春莺啭:形容女子声音如春莺般婉转。
花下:在花丛中。
傞傞:形容女子舞蹈轻盈。
软舞:柔美的舞蹈。
- 翻译
- 兴庆池的南边,柳树还未发新芽,杨贵妃却抢先折了一枝梅花。
宫中的女子已经开始轻声歌唱,如春莺婉转,她身着轻纱,在花丛中曼妙起舞。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面,展示了早春时节的景象。首句“兴庆池南柳未开”设定了时间和地点,是在初春时分,位于兴庆池畔。这里的柳树尚未吐绿,正是春天的预兆。
第二句“太真先把一枝梅”则引入了人物动作,太真(李白之妻)手持一枝早开的梅花,这不仅展现了她对美好事物的敏感和喜爱,也象征着纯洁高雅。梅花在中国文化中常被赋予坚贞、宁静的象征意义,太真先取梅花,或许暗示着对未来春天到来的期待与珍视。
第三句“内人已唱春莺啭”转换了场景,内人(宫中的女性)开始歌唱,声线如同初来乍到的春燕之鸣,这里不仅传递出季节更迭的信息,也让读者感受到宫廷生活中女性的艺术享受和对春天美好的渴望。
末句“花下傞傞软舞来”则是对内人歌声影响下的景象描写。花瓣轻盈,舞姿优雅,整体氛围显得柔和而迷离,这不仅展示了女性的舞蹈艺术,更是春日里自然与人文交融的美好瞬间。
总体来看,这首诗通过细腻的景物描写和生动的人物活动,勾勒出了一个充满期待与欣赏之情的早春图景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析