米纳功南钱纳府,祗看江面水东流。
《住名山日陈情上府主高太保》全文
- 拼音版原文全文
住 名 山 日 陈 情 上 府 主 高 太 保 唐 /蒋 贻 恭 名 山 主 簿 实 堪 愁 ,难 咬 他 家 大 骨 头 。米 纳 功 南 钱 纳 府 ,只 看 江 面 水 东 流 。
- 注释
- 名山主簿:指担任名山地方的小官吏。
堪愁:足以引起忧愁。
他家大骨头:比喻重大的责任或难题。
米纳功:征收粮食(米)的税收。
钱纳府:管理财政的钱财。
祗看:只能看。
江面水东流:形容时间流逝,无法挽留。
- 翻译
- 名山主簿的职务实在让人忧虑,难以承担他家的重大责任。
无论是征收赋税还是管理财务,都只能眼睁睁看着江水东流无尽。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在名山居住时的感慨和心境。"名山主簿实堪愁,难咬他家大骨头"两句表达了诗人面对生活中的困难和挑战时的心情沉重,感到无从下手,像是在说那些艰巨的问题如同一块难以咀嚼的大骨头。这里的“主簿”可能指的是官职,也暗示着诗人的内心世界。
"米纳功南钱纳府,祗看江面水东流"则是诗人通过自然景物来抒发自己的情感。这两句描绘了诗人在米粮仓库和金库之间,面对江水东流的场景,只能望着而已。这里的“米纳功南钱纳府”可能指的是官府中的财政仓库,而“祗看江面水东流”则是表现了诗人内心的无奈和感慨,以及对时间流逝、世事变迁的无力回天之感。
整首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人在现实生活中的困顿与无奈,以及面对巨大问题时个人力量的渺小。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠从弟弘元时为中军功曹住京诗
于穆冠族,肇自有姜。峻极诞灵,伊源降祥。
贻厥不已,历代流光。迈矣夫子,允迪清芳。
昔闻兰金,载美典经。曾是朋从,契合性情。
我违志概,显藏无成。畴鉴予心,托之吾生。
维翰孔务,明时劳止。我求髦俊,以作僚士。
佥曰尔谐,俾蕃是纪。逝将去我,言念北鄙。
契阔群从,缱绻游娱。历时阅岁,寒暑屡徂。
接席密处,同轸修衢。孰云异对,翔集无殊。
子既祗命,饯此离襟。良会难期,朝光易侵。
人之执情,?景悼心。分手遵渚,倾耳淑音。
- 诗词赏析