《题兴旅亭》全文
- 拼音版原文全文
题 兴 旅 亭 宋 /苏 泂 舟 行 竟 日 雨 冥 冥 ,晚 饭 凄 凉 送 客 亭 。云 羃 乱 山 看 不 见 ,隔 江 惟 有 一 堆 青 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
竟日(jìng rì)的意思:整整一天,连续的一天
客亭(kè tíng)的意思:指客人到来时所准备的酒食和住宿的场所。
冥冥(míng míng)的意思:意味深长、神秘莫测
凄凉(qī liáng)的意思:形容景象、声音等给人以寒冷、凄凉、悲哀之感。
送客(sòng kè)的意思:指送别客人离开。
晚饭(wǎn fàn)的意思:晚饭是指在晚上吃的一餐饭食。
惟有(wéi yǒu)的意思:只有,仅有
一堆(yī duī)的意思:形容很多、大量的事物或人聚集在一起。
看不见(kàn bú jiàn)的意思:指某物或某人在视线范围内却看不到,也可引申为无法察觉或无法理解。
- 注释
- 舟行:乘船航行。
竟日:整天。
雨冥冥:阴雨连绵。
晚饭:傍晚餐食。
凄凉:冷清、悲凉。
送客亭:为客人送行的亭子。
云羃:云雾笼罩。
乱山:杂乱的山峦。
看不见:看不清楚。
隔江:隔着江面。
一堆青:一片青翠之色。
- 翻译
- 船行在连日阴雨中,傍晚时分在凄清的送客亭里吃晚饭。
云雾缭绕,群山变得模糊难见,对岸只剩下一丛青翠的景色。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个在雨中舟行的场景,通过“竟日雨冥冥”可感受到天气的阴沉和旅途的艰辛。晚饭时分送别的凄凉情景,让人不禁对行者之孤独与寂寞生出共鸣。
“云羃乱山看不见”一句,则是用来表达视线被遮挡,增添了一种迷离与隔绝感。同时,这也象征着心中的某些东西或某段情感变得模糊不清,难以捕捉。
最后,“隔江惟有一堆青”透露出诗人对于远方的眷恋之情,即便是隔着一条河,但那边的一抹绿色依旧在视线范围内,象征着某种永恒和对美好事物的执念。整首诗通过雨、晚饭、云和远方的青山,勾勒出一种淡淡的忧伤与深邃的怀念之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢