《恼从兄》全文
- 拼音版原文全文
恼 从 兄 唐 /李 群 玉 芳 草 萋 萋 新 燕 飞 ,芷 汀 南 望 雁 书 稀 。武 陵 洞 里 寻 春 客 ,已 被 桃 花 迷 不 归 。
- 翻译
- 新生的燕子在茂盛的草地上飞翔,我向南望着芷汀,大雁的书信却很少见。
在武陵洞中寻找春天的游客,已经被盛开的桃花深深吸引,不愿再归去。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日景象,通过对自然美景的描写,表达了诗人对远方亲人的思念之情。开篇“芳草萋萋新燕飞”展现了初春时节,万物复苏,燕子开始在空中翱翔的情景,给人以生机勃勃的感觉。而“芷汀南望雁书稀”则透露出诗人心中的忧郁,他站在芷草丛生的河岸边向南遥望,希望能看到偶尔飞过的雁队带来亲人的消息,这里的“雁书”指的是古时通过大雁传递信息的习俗。
接下来的“武陵洞里寻春客,已被桃花迷不归。”则转换了画面,诗人想象着有人在武陵(今湖南常德)一带的山洞中寻找春天的踪迹,但却沉醉于那里的美丽风光,尤其是盛开的桃花,无法自拔。这里的“迷不归”表达了一种对美好景色的无限留恋。
整首诗通过对自然之美的描写,折射出诗人内心深处的孤寂与怀念。这不仅仅是一幅春日图,更是诗人情感世界的一次抒发。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析