- 拼音版原文全文
和 道 溪 君 别 业 唐 /温 庭 筠 积 润 初 销 碧 草 新 ,凤 阳 晴 日 带 雕 轮 。风 飘 弱 柳 平 桥 晚 ,雪 点 寒 梅 小 苑 春 。屏 上 楼 台 陈 后 主 ,镜 中 金 翠 李 夫 人 。花 房 透 露 红 珠 落 ,蛱 蝶 双 飞 护 粉 尘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧草(bì cǎo)的意思:形容草地绿得非常鲜艳。
雕轮(diāo lún)的意思:形容事物精巧而美好,也比喻文章、诗词等辞藻华丽,构思巧妙。
粉尘(fěn chén)的意思:指尘土飞扬,形容灰尘或细小的颗粒物质在空中飞舞。
凤阳(fèng yáng)的意思:指光明照耀,气象万千的美好景象。也用来形容人的容貌出众,风采独特。
夫人(fū rén)的意思:夫人指的是已婚女性或者尊称已婚女性的称谓。
寒梅(hán méi)的意思:形容在寒冷的冬天中依然能够保持傲然不屈的精神和坚强的意志。
红珠(hóng zhū)的意思:红色的珠子,比喻珍贵而有价值的东西。
后主(hòu zhǔ)的意思:指朝代末代皇帝或君主。
花房(huā fáng)的意思:指美丽的花园或花坛。
积润(jī rùn)的意思:积累财富或者功德。
蛱蝶(jiá dié)的意思:指人的思想或行为不切实际,空想不实际。
金翠(jīn cuì)的意思:形容景色美丽、繁华。
楼台(lóu tái)的意思:楼台指的是高大的建筑物或台阶,常用来比喻权势显赫、声望高大的地位。
露红(lù hóng)的意思:指人们脸上因激动、害羞等而泛出的红晕。
平桥(píng qiáo)的意思:平桥是指平坦的桥梁,比喻言行得体、稳重端庄。
晴日(qíng rì)的意思:晴日指的是晴朗的天气,没有云彩和阴霾。
弱柳(ruò liǔ)的意思:形容柔弱无力,缺乏坚定的意志和力量。
双飞(shuāng fēi)的意思:指两个或多个人一起飞行,也可以指两个或多个人一起成功或失败。
透露(tòu lù)的意思:泄露秘密或信息
雪点(xuě diǎn)的意思:指极少量的雪花点缀在物体上,形容极其细小的瑕疵或缺点。
中金(zhōng jīn)的意思:中金指的是中间的金子,比喻价值极高的东西。
陈后主(chén hòu zhǔ)的意思:指陈后主,原为南朝陈朝最后一位君主陈叔宝的尊称,后来泛指失去权力或地位的人。
李夫人(lǐ fū rén)的意思:指贤良淑德的妇女,也用来形容贤妻良母。
- 注释
- 积润:雨后的滋润。
销:消散。
碧草:青草。
新:新生。
凤阳:地名,明朝都城南京附近。
晴日:晴朗的日子。
雕轮:雕刻装饰的车轮。
弱柳:柔弱的柳树。
平桥:普通的桥。
晚:傍晚。
雪点:雪花点缀。
寒梅:寒冷的梅花。
小苑:小花园。
屏上楼台:画屏上的楼阁。
陈后主:南朝陈国的末代君主。
李夫人:陈后主宠爱的妃子。
花房:花朵的中心。
红珠:红色的露珠。
蝶:蝴蝶。
粉尘:如尘埃般的轻盈。
- 翻译
- 雨后的青草开始展现新绿,凤阳在晴朗的日子里,华丽的车轮映衬着
傍晚时分,微风吹过平桥,轻轻摇曳着弱柳,冬雪点缀着寒冷梅花,仿佛带来春天的气息
画屏上的楼阁仿佛陈后主的梦境,镜子中的金翠装饰像是李夫人的幻影
花朵绽放,红珠滴落,蝴蝶成双飞舞,守护着如尘埃般的轻盈
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日景象,语言优美,意境宁静。开篇两句“积润初销碧草新,凤阳晴日带雕轮”勾勒出初春时节,露水刚消,青草呈现出新的绿意,而凤阳的晴朗天气中,太阳似乎镶嵌着精致的花纹。第三句“风飘弱柳平桥晚”写出了微风轻拂下垂的柳枝,以及日暮时分的平静桥畔情景。第四句“雪点寒梅小苑春”则是对早春梅花的描绘,虽在严冬的尾巴依然坚守着自己的芬芳。
以下两句“屏上楼台陈后主,镜中金翠李夫人”通过对古代名人故事的引用,增添了诗歌的意象深度。陈后主是南朝陈国的最后一位皇帝,沉迷于酒色之乐,而不理朝政;而李夫人则是唐玄宗的宠妃,以美貌著称。这两处引用的共同点都是他们的生活奢靡而又短暂。
末了两句“花房透露红珠落,蛱蝶双飞护粉尘”则描绘了一幅庭院中的温馨画面。春日里,花间偶尔有花瓣轻落,而蛱蝶在空中翩翩起舞,似乎在保护着周围的细小尘埃。
整首诗通过对自然景物和历史人物的描写,不仅展现了作者深厚的文化底蕴,也反映出一种淡泊明志、超脱世俗的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢