酒波欺碧草,歌叠袅晴云。
- 拼音版原文全文
春 日 送 袁 成 进 士 北 归 宋 /林 逋 春 潮 上 海 门 ,归 雁 远 行 分 。千 里 倦 行 客 ,片 帆 还 送 君 。酒 波 欺 碧 草 ,歌 叠 袅 晴 云 。来 岁 东 堂 桂 ,聊 酬 一 战 勋 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧草(bì cǎo)的意思:形容草地绿得非常鲜艳。
春潮(chūn cháo)的意思:形容事物蓬勃发展的势头或气势如潮的景象。
东堂(dōng táng)的意思:指东方的堂屋,比喻地位显赫、声望极高的地方。
归雁(guī yàn)的意思:归雁是指候鸟归巢的现象,比喻人回到自己的家乡或原来的地方。
海门(hǎi mén)的意思:指出海门,比喻言辞直率,直截了当,毫不隐讳。
来岁(lái suì)的意思:明年;来年
片帆(piàn fān)的意思:指帆船在风力的推动下,向前行驶。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
上海(shàng hǎi)的意思:指人民群众的力量汇聚在一起,形成强大的势力。
送君(sòng jūn)的意思:指送别亲友或客人离开。
行客(xíng kè)的意思:行人、旅客
行分(xíng fēn)的意思:行分指的是行为有别,分道扬镳。
远行(yuǎn xíng)的意思:指离开家乡或原地去远方旅行、出使、出征等。
战勋(zhàn xūn)的意思:指在战斗中获得的功勋和荣誉。
东堂桂(dōng táng guì)的意思:指人的品德高尚,如同东堂上的桂树一样,芬芳馥郁。
- 注释
- 春潮:春天的潮汐。
海门:江海口岸。
归雁:迁徙的雁群。
片帆:孤零零的一片船帆。
酒波:酒杯中荡漾的液体。
碧草:翠绿的草地。
东堂桂:东边厅堂的桂花,象征高雅。
一战勋:一次战役的功绩。
- 翻译
- 春天的潮水涌上海门,归雁开始各自的旅程。
远行千里的疲倦旅人,只有一叶孤帆陪伴你返程。
酒杯中的波纹仿佛戏弄着青草地,歌声如缕缕晴空中的云烟。
期待来年东边厅堂的桂花盛开,姑且以此相赠,答谢你的功绩。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林逋所作的《春日送袁成进士北归》。诗中描绘了春天的海门江边,春潮涌动,归雁南飞,形成了一幅生动的离别画面。诗人以“千里倦行客”形容袁成进士长途跋涉的艰辛,而“片帆还送君”则表达了对友人离去的依依不舍之情。
接下来,诗人通过“酒波欺碧草,歌叠袅晴云”两句,运用了夸张和比喻的手法,将酒杯中的液体比作波涛,暗示了离别的愁绪如同酒浪般翻滚;歌声则如晴空中的云朵般袅袅上升,增添了离别的凄美氛围。
最后,诗人祝愿袁成士来年在东堂桂下取得佳绩,以“聊酬一战勋”表达对友人的期待和鼓励,希望他此去能建功立业,不负所望。整首诗情感真挚,寓情于景,富有诗意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赋郭用和所藏古镜
汉皇蛇剑穿屋飞,伯禹神鼎沦泗涯。
鲸翻鳌转总陵谷,此鉴零落何足疑。
团团知是谁家物,偶向耕夫春陇得。
苔昏土蚀篆文微,消尽清光质如有。
忆昔清光未泯时,玉台鞶带生光辉。
白发几挥豪杰泪,青娥曾照婵娟啼。
汾阳诸孙诚好古,床上书连只环堵。
闻之不惜抱衾裯,岂为深闺照媚妩。
愿君试觅负局生,炯然秋月高堂明。
一点莫遣飞埃侵,万古不灭如此心。