- 拼音版原文全文
题 毛 女 真 宋 /苏 轼 雾 鬓 风 环 木 叶 衣 ,山 川 良 是 昔 人 非 。只 应 闲 过 商 颜 老 ,独 自 吹 箫 月 下 归 。
- 诗文中出现的词语含义
-
吹箫(chuī xiāo)的意思:指演奏箫的技艺高超,也引申为吹牛、夸大事实。
独自(dú zì)的意思:单独、孤独地。
风鬟(fēng huán)的意思:形容发型飘逸、美丽动人。
木叶(mù yè)的意思:指人的名声或事物的声誉,如同树叶一样轻飘飘,容易被风吹落,形容不牢固、不可靠。
山川(shān chuān)的意思:山川指的是山和河流,代表着自然景观。
雾鬓(wù bìn)的意思:指女子美丽的发鬓如雾一般柔软、飘逸。
昔人(xī rén)的意思:过去的人,古代人
月下(yuè xià)的意思:指在月光下的情侣约会或者谈心的情景。
雾鬓风鬟(wù bìn fēng huán)的意思:形容女子美丽的发髻和头发。
- 注释
- 雾鬓风鬟:形容女子头发被风吹得凌乱,如雾一般。
木叶衣:用树叶编织或装饰的衣服,象征简朴或隐居生活。
山川良是:眼前的山川确实。
昔人非:过去的人都已经不在了。
祇应:只应,料想。
商颜:商颜,古人常用来指代年老。
老:老去。
独自:一个人。
吹箫月下归:在月下吹着萧独自回家。
- 翻译
- 雾气缭绕的发髻和被风吹乱的头发,穿着木叶制成的衣服,
眼前的山川虽美,但人事已非,不再是旧时模样。
- 鉴赏
这首诗是北宋文学家苏轼的作品,名为《题毛女真》。诗中通过对自然景物的描绘,表达了诗人对古人遗风的追怀与自我情感的抒发。
"雾鬓风鬟木叶衣" 一句,以生动的笔触勾勒出山林之美,诗人将自己融入自然之中,用"雾鬓风鬟"形容树木随风轻摇,如同人的头发,这种拟人化手法增强了诗中的意境。"木叶衣"则进一步渲染出自然界的色彩,如同穿上了一袭绿衣。
接下来的"山川良是昔人非",表达的是对过去美好时光的怀念和对古人的敬仰之情。诗人通过山川不变,而昔日的人去世了这一事实,抒发了对过往的无限惆怅。
最后两句"祇应闲过商颜老,独自吹箫月下归",则描绘出一种超脱尘俗、与自然和谐共处的情景。诗人提到"商颜老",意指古代隐士商山四皓的故事,他们不愿仕于朝廷,而选择隐居山林。这两句表达了诗人追求一种超然物外的精神境界。在月光下独自吹箫,更增添了一种清高脱俗的情趣。
整首诗通过对自然之美的描写和对古人的怀念,展现了苏轼深厚的文化底蕴与艺术造诣,同时也反映出他内心的宁静与超然。
- 作者介绍
- 猜你喜欢