- 诗文中出现的词语含义
-
当时(dàng shí)的意思:表示发生在过去某个特定时间的事情。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)两岸(liǎng àn)的意思:指海峡两岸,特指台湾海峡两岸的关系。
皤然(pó rán)的意思:形容白色光亮,也指光洁明亮。
尚可(shàng kě)的意思:指令人满意或者勉强可以接受的程度。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
- 翻译
- 我做了一个关于章江的梦已经过去了十年,再次见到老朋友想必他们已头发花白。
只有那江边的柳树,还能记得当时的模样,每当春天来临,它们依然显得那么可爱。
- 注释
- 一梦:一个梦。
章江:地名,可能指某个有特殊意义的江河。
已:已经。
十年:过去的十年。
故人:老朋友。
重见:再次相见。
想:猜想。
皤然:形容头发、须发斑白的样子。
祇应:只应该。
两岸:江的两边。
当时:过去的时候。
柳:柳树。
能:能够。
到:来到。
春来:春天来临。
尚:还。
可怜:可爱,引申为让人怀念。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期著名文学家、政治家王安石的作品,和张仲通忆钟陵二首中的第一首。诗中表达了对往昔友情的怀念以及时间流逝带来的变化。
"一梦章江已十年,故人重见想皤然。"
这两句通过“一梦”来形容时光飞逝,如同做了一场长达十年的梦,醒来后发现一切都已经改变。诗人与旧友重逢,心中充满了对过去美好时光的回忆和对朋友的思念。
"祇应两岸当时柳,能到春来尚可怜。"
这两句则描绘了十年前与现在自然景观的对比。“祇应”表明诗人所关注的是那段历史,而“两岸当时柳”则是对过去美好场景的追忆。最后,“能到春来尚可怜”透露出即便是那些依旧存在的柳树,在春天到来之际,也令人感到一丝哀伤,因为它们见证了时间的流逝和朋友情谊的变迁。
整首诗通过对自然景物的描写,抒发了诗人对于友情、时光易逝以及生命无常的深刻感慨。王安石在这首诗中展现了其独到的文学才华和深厚的文化底蕴,同时也反映出宋代文人对于个人情感和宇宙变化的敏锐观察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
长沙新第呈诸学士
莫清彼潇江,莫峻彼衡岳。
澄光挟秀气,日夜相回薄。
月吸珠含胎,虹贯玉生璞。
子方有苗裔,温然粹而悫。
一童与三何,双凤两鸑鷟。
奋身辞草莱,正论吐谔谔。
彤庭拜恩归,天香尚盈握。
良才国之宝,一见我心乐。
平生功名会,万里初著脚。
永肩致主念,更勉经世学。
锱铢分义利,毫缕辨纯驳。
相期激清风,与俗洗氛浊。
谁欤指其南,是邦有先觉。