雪逊无香梅逊白,雪消梅现旧头颅。
- 翻译
- 江面上的梅花带着雪花,显得有些朦胧不清。
梅花与雪花相遇,却似乎心意不合。
- 注释
- 江梅:江边的梅花。
带雪:覆盖着雪花。
状模糊:形状模糊不清。
梅雪相逢:梅花和雪花相遇。
意不孚:心意不一致,不合。
逊:不如,不及。
无香:没有香气。
梅逊白:梅花的颜色不如雪花洁白。
雪消:雪花消融。
梅现:梅花显现。
旧头颅:原有的形态。
- 鉴赏
这首诗是杨公远的《春夜雪再用韵(其四)》,创作于宋末元初。这是一首描绘冬日梅花与雪景的绝句,通过对比梅花和雪的特质,展现了诗人独到的艺术表现力。
“江梅带雪状模糊”,诗中开篇即以“江梅”为画面中心,梅花在细腻的雪意中显得朦胧不清,让读者感受到冬日的冷冽与静谧。这里的“带雪”二字,不仅形容了梅花被雪覆盖的情景,也隐含诗人对自然界变化无常情绪的一种描绘。
接下来的“梅雪相逢意不孚”,则通过“不孚”的字眼,传达出一种超然物外的淡泊心境。诗中并没有直接的情感抒发,而是通过自然景象间接地表达了诗人内心的平和与宁静。
第三句“雪逊无香梅逊白”,则是对梅花与雪的性质进行比较。在这两者的共存之下,雪失去了它原有的香气,而梅花却更加突显其本身的洁白纯净。这里不仅在形象上对比,更是在深层次探讨了自然界中事物的相互影响与独特性。
末句“雪消梅现旧头颅”,则描绘了一幅时间流转中的画面。当雪融化之后,原本被雪覆盖的梅花重现于世人眼前,它如同一个不变的符号,静静地屹立在岁月的长河中。这里的“旧头颅”,既指梅花未受外界影响的坚守自我,也反映了诗人的怀旧情绪。
整首诗通过对梅花与雪的观察和比喻,展现了一种超脱世俗、返璞归真的美学追求。在这静谧而深远的意境中,诗人以其独特的情感与智慧,捕捉到了自然界中最细腻、最神秘的瞬间。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
侍御叶公既按部吴会复以鹾政倥偬驰返临安谕檄通逵众以大定辄缀七言四律代柬行麾·其三
吴山晴翠拂高车,只字风霜绕玉除。
骢马近传盐铁论,鸡林遥诵治安书。
三台色动回天后,十郡欢腾煮海馀。
最是怜才勤吐握,登龙时曳旧长裾。
夜过邓远游剧谈申旦先是远游赋五言八律见赠属余病冗未报兹当握别援笔近体四章付远游小史歌之·其二
乍释青衫赋远游,翩翩文彩跨登楼。
踌躇易水新交定,濩落夷门故老留。
寸管乾坤才欲尽,双灯湖海话难酬。
无论一盖倾如故,已订词盟到白头。