- 拼音版原文全文
寒 食 访 僧 宋 /郑 文 宝 客 舍 愁 经 百 五 春 ,雨 余 溪 寺 绿 无 尘 。金 花 开 处 鞦 韆 鼓 ,粉 颊 谁 家 斗 草 人 。水 上 碧 桃 流 片 段 ,梁 间 新 燕 语 逡 巡 。高 僧 不 饮 客 携 酒 ,来 劝 先 朝 放 逐 臣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百五(bǎi wǔ)的意思:形容人年龄老迈,已经过了五十岁。
碧桃(bì táo)的意思:指形容女子容貌美丽、姿态婉约的样子。
草人(cǎo rén)的意思:指形象质朴、粗糙的人,也可以指草编制的人形模型。
斗草(dòu cǎo)的意思:斗草是一个形容词,意为勇敢、敢于冒险。
放逐(fàng zhú)的意思:指被迫离开原居地,被流放到他地;也可用于比喻被排斥、被边缘化。
高僧(gāo sēng)的意思:指修行高深、悟性高超的僧人。
金花(jīn huā)的意思:指扑克牌中的花色为红桃的三张牌,也泛指扑克牌中的花色为红桃。
客舍(kè shè)的意思:指待客之处,旅客住宿的地方。
片段(piàn duàn)的意思:指事物或概念的一部分或一段。也指事物的零散残缺之物。
逡巡(qūn xún)的意思:犹豫不决,踌躇不前
谁家(shuí jiā)的意思:表示不确定或无法确定的人或事物。
水上(shuǐ shàng)的意思:比喻在困境中艰难地维持生计。
无尘(wú chén)的意思:没有灰尘,指清洁整洁。
先朝(xiān cháo)的意思:指在历史上先于当前朝代的时期或朝代。
燕语(yàn yǔ)的意思:指能言善辩、口才出众的人。
饮客(yǐn kè)的意思:招待客人,款待宾客
逐臣(zhú chén)的意思:指逐个赶走官员,特指君主对官员进行清洗、整顿或清除异己。
- 注释
- 客舍:旅店。
愁:忧愁。
百五春:一百五十个春天,指很多年。
雨馀:雨后。
绿无尘:绿色的环境干净无尘。
金花:形容鲜艳的花朵。
鞦韆鼓:儿童玩耍的秋千和鼓声。
粉颊:少女的脸颊。
斗草人:斗草游戏的少女。
水上碧桃:漂浮在水面的桃花。
流片段:随水漂流的花瓣。
梁间新燕:屋梁上新建的燕巢。
语逡巡:轻声细语。
高僧:德高望重的僧人。
不饮:不饮酒。
客携酒:客人携带酒。
先朝放逐臣:过去的被贬官员。
- 翻译
- 客舍中度过了上百个春天,雨后溪边寺庙绿意盎然。
金黄的花朵盛开之处,传来鞦韆和鼓声,不知哪家少女在斗草游戏。
水上漂浮着桃花瓣,梁间的新生燕子呢喃细语。
高僧不饮酒,客人却带着酒,前来劝慰往昔被贬的官员。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人郑文宝的《寒食访僧》,描绘了诗人寒食节时造访山寺的所见所感。首句“客舍愁经百五春”表达了诗人久居他乡,历经多个寒食节的深深思乡之情。次句“雨馀溪寺绿无尘”则描绘了雨后清新的自然景象,溪边寺庙被雨水洗得一尘不染,显得格外宁静。
第三句“金花开处鞦韆鼓”,以金黄的花朵和儿童的鞦韆声为画面增添了生机,暗示着春天的活力与欢乐。第四句“粉颊谁家斗草人”进一步描绘了村童们斗草嬉戏的场景,富有生活情趣。
第五句“水上碧桃流片段”写的是桃花随流水漂流,象征着时光的流逝和诗人内心的感慨。最后一句“梁间新燕语逡巡,高僧不饮客携酒”,通过燕子的呢喃和僧人的款待,传达出诗人对僧侣生活的羡慕以及对过往放逐生活的回味。
整首诗以寒食节为背景,通过细腻的描绘,展现了诗人对家乡、童年和僧寺生活的怀念,以及对人生际遇的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送陈随隐江西
诗在天地间,风清月明处。
若为深闭门,而可觅佳句。
夫君小元龙,豪气隘区宇。
青春发诗材,秀茁长膏雨。
流水与行云,吾不见滞住。
乘月涤吟毫,玉碗三危露。
超诣自透脱,悟在观剑舞。
入宫画蛾眉,胡为众女妒。
君诗亦何憾,千载一时遇。
向也诗道昌,吟声喧禁御。
应制沈香亭,龙巾曾拭唾。
今焉诗道厄,短筇策江路。
悲啸梁甫吟,侘傺离骚赋。
浮云时卷舒,睨此知出处。
此其随之义,大隐会境趣。
天地梅又春,风紧雪飞絮。
一笠灞桥驴,吟鞍且临汝。
得句从人传,传今亦传古。
要知是家传,审言以传甫。
传之而又传,衣钵传宗武。
《送陈随隐江西》【宋·黄力叙】诗在天地间,风清月明处。若为深闭门,而可觅佳句。夫君小元龙,豪气隘区宇。青春发诗材,秀茁长膏雨。流水与行云,吾不见滞住。乘月涤吟毫,玉碗三危露。超诣自透脱,悟在观剑舞。入宫画蛾眉,胡为众女妒。君诗亦何憾,千载一时遇。向也诗道昌,吟声喧禁御。应制沈香亭,龙巾曾拭唾。今焉诗道厄,短筇策江路。悲啸梁甫吟,侘傺离骚赋。浮云时卷舒,睨此知出处。此其随之义,大隐会境趣。天地梅又春,风紧雪飞絮。一笠灞桥驴,吟鞍且临汝。得句从人传,传今亦传古。要知是家传,审言以传甫。传之而又传,衣钵传宗武。
https://www.xiaoshiju.com/shici/20867c6979dd24d8514.html