- 拼音版原文全文
游 城 东 示 深 之 德 逢 宋 /王 安 石 欲 牵 淮 舸 共 寻 源 ,且 踏 青 青 绕 杏 园 。忆 我 旧 时 光 宅 路 ,依 然 桑 柳 映 花 繁 。
- 翻译
- 想要一同乘船探索淮河源头,暂且漫步在青青的杏花园边。
回忆起往昔在老宅的小路,那里依旧有桑树柳荫映衬着繁花盛开。
- 注释
- 淮舸:淮河上的船只。
寻源:寻找河流的源头。
青青:形容草木茂盛、颜色翠绿。
杏园:种植杏树的园林。
旧时光宅路:过去的住所小路。
桑柳:指桑树和柳树,古代常见于乡村景色。
花繁:花朵盛开,繁多。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期著名文学家、政治家王安石的作品。从诗中可以看出,诗人怀念旧日的情景,想要寻找那源头的所在,与朋友一同乘坐船只前往。在现实中,诗人的足迹遍布于青翠繁茂的杏园之中,这种意境展现了诗人对自然美景的深切情感。
“欲牵淮舸共寻源”,表达了诗人与友人共同追溯事物本源的愿望。这里的“淮舸”指的是可以在水上航行的小船,"共寻源"则是想要一起找到事物的起点或者真相。
“且踏青青绕杏园”,诗人描述了自己在绿意盎然、环境美好的地方散步的情景。这里的“杏园”可能是指一个种有杏树的园林,"青青"则形容周围环境的鲜明和生机。
“忆我旧时光宅路”,诗人回忆起过去在自己住宅附近的道路,充满了对往昔美好时光的怀念。"旧时光"指的是过去的日子,而"宅路"则是家门前的路径,这里也暗示了诗人的家庭生活。
“依然桑柳映花繁”,这句话描绘出一种宁静而又生动的景象,桑树和柳树交织成浓密的影像,与盛开的花朵相互辉映,营造出一片繁华的景色。这也反映了诗人对自然界中生命力旺盛状态的赞美。
总体而言,这首诗通过诗人的个人经历和感受,展现了一种追求本真、怀旧的情怀,以及与大自然和谐共生的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题南都留守妙峰亭
我登妙峰亭,欲访德云师。
春阳被原野,濉涣含流澌。
未复桃李色,稍增松桂姿。
孑孑东来樯,冉冉将安之。
万物委天运,此身免奔驰。
怅然怀旧游,一丘覆茅茨。
清冷久沮洳,文雅空颓隳。
提携二三子,醉倒春风吹。
不见妙峰处,安知德云期。
南迁久忘反,有获空自知。
归来览新构,恍然发深思。
远行极南海,此地初不移。
酌我一斗酒,尽公终日嬉。
德云非公欤,相对欲无词。
苦雨
蚕妇丝出盎,田夫麦入仓。
斯人薄福德,二事未易当。
忽作连日雨,坐使秋田荒。
出门陷涂潦,入室崩垣墙。
覆压先老稚,漂沦及牛羊。
馀粮讵能久,岁晚忧糟糠。
天灾非妄行,人事密有偿。
嗟哉竟未悟,自谓予不戕。
造祸未有害,无辜辄先伤。
箪瓢吾何忧,作诗热中肠。
次韵姚道人二首·其一
西山学采薇,东坡学煮羹。
昔在建城市,岂复衣冠情。
朋友日已疏,止接盲赵生。
啬智徇所安,元气赖以存。
时于星寂中,稍护乱与昏。
河流发九地,欲挽升天门。
枉用十年力,仅馀一灯温。
老病竟未除,惊呼欲狂奔。
何日新雨馀,得就季主论。