《禽言.枭》全文
- 翻译
- 谁没有母亲呢,你的母亲确实令人感到悲哀。
你吃得饱饱的,这难道不是吗?她也有过生育孩子的时候。
- 注释
- 人:每个人。
谁:疑问词,指代某个人。
独:唯独,只有。
无:没有。
母:母亲。
汝:你。
母良:你的母亲确实。
可悲:令人感到悲哀。
讵:岂,难道。
几:几乎,差不多。
乎:语气助词,表疑问或反问。
亦:也。
有:存在,拥有。
生子:生育孩子。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人罗公升所作的《禽言·枭》。诗中以枭鸟为视角,表达了对母爱的深刻感慨。"人谁独无母,汝母良可悲",意思是说世间万物都有母亲,枭鸟也不例外,它的母亲同样值得同情。接下来的"汝饱讵几乎,亦有生子时",则揭示了枭鸟对自己母亲的担忧,它在问自己是否能有足够的食物来喂养自己的孩子,就像所有的母亲一样,面临着抚育后代的艰辛。整首诗通过枭鸟的视角,展现了母性的无私和艰辛,具有浓厚的人文关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
风入松·粉娇曾隔翠帘看
粉娇曾隔翠帘看。
横玉声寒。
夜深不管柔荑冷,樱朱度、香喷云鬟。
霜月摇摇吹落,梅花簌簌惊残。
萧郎且放凤箫闲。
何处骖鸾。
静听三弄霓裳罢,魂飞断、愁里关山。
三十六宫天近,念奴却在人间。
风入松·卷帘日日恨春阴
卷帘日日恨春阴。
寒食新晴。
马蹄只向南山去,长桥爱、花柳多情。
红外风娇日暖,翠边水秀山明。
杜郎歌酒过平生。
到处蓬瀛。
醉魂不入重城晚,秾欢寄、桃叶桃根。
绣被嫩寒清晓,莺声唤醒春酲。
水调歌头·江水自石纽
席次韵江水自石纽,灌口怒腾辉。
便如黑水北出,迤逦到三危。
百尺长虹夭矫,两岸苍龙偃蹇,翠碧互因依。
古树百夫长,修竹万竿旗。
画堂开,风与月,巧相随。
史君领客行乐,旌纛立披披。
慨想二江遗迹,更起三闾忠愤,此日最为宜。
推本美功意,禹甸六章诗。