- 拼音版原文全文
元 夕 同 次 道 中 道 平 叔 如 晦 赋 诗 得 闲 字 宋 /梅 尧 臣 金 舆 在 阊 阖 ,箫 吹 满 人 寰 。九 陌 行 如 昼 ,千 门 夜 不 关 。星 通 河 汉 上 ,珠 乱 里 闾 间 。谁 与 联 轻 骑 ,宵 长 月 正 闲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不关(bù guān)的意思:不相关、不相干、与某事无关
阊阖(chāng hé)的意思:形容声音喧哗、繁杂。
河汉(hé hàn)的意思:指银河,也用来形容非常遥远的距离。
金舆(jīn yú)的意思:形容人的声誉很高,受人景仰。
九陌(jiǔ mò)的意思:形容人多拥挤的场面。
里闾(lǐ lǘ)的意思:指家乡、故乡。
满人(mǎn rén)的意思:指清朝时期的满族人。
千门(qiān mén)的意思:指非常多的门派或流派。
轻骑(qīng qí)的意思:指骑兵行进时不带重装,速度快,机动灵活。
人寰(rén huán)的意思:指世界、人间。
箫吹(xiāo chuī)的意思:指吹箫的声音,比喻美妙动听的音乐声或歌声。
月正(yuè zhèng)的意思:指月亮正圆的时候。
- 翻译
- 金制的车驾停在阊阖宫门,音乐声弥漫在整个人间。
白天走在繁华的大道上如同白昼,夜晚千家万户灯火通明,夜门都不关闭。
星辰映照在天河之上,珍珠般的光芒洒落在街巷之间。
谁能和我一同骑马疾驰,夜晚漫长,月光正好悠闲。
- 注释
- 金舆:指华丽的皇家车辆。
阊阖:古代宫门名,这里代指皇宫。
九陌:泛指京城的大道。
星通河汉:形容星光灿烂,如同银河贯穿。
珠乱里闾:比喻星光闪烁,如同珍珠洒落街头巷尾。
轻骑:快速的骑兵。
宵长月正闲:夜晚漫长,月亮明亮而宁静。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《元夕同次道中道平叔如晦赋诗得闲字》,描绘了元宵节夜晚繁华热闹的景象。首句“金舆在阊阖”以金饰的车驾入城,象征皇家盛况;“箫吹满人寰”则写出音乐飘荡,充满人间,展现出节日的喜庆气氛。接下来,“九陌行如昼”形容街道明亮如白昼,行人众多;“千门夜不关”则写出了元宵之夜灯火通明,门户洞开的景象。
诗人通过“星通河汉上,珠乱里闾间”进一步描绘天上的星光与地上的灯火交相辉映,如同珍珠洒落于街巷,增添了节日的璀璨。最后一句“谁与联轻骑,宵长月正闲”表达了诗人与友人一同乘着轻快马匹游赏,享受这宁静而美好的夜晚,流露出闲适愉悦的心情。
整首诗以细腻的笔触描绘了元宵佳节的繁华景象,以及诗人与友人共度良宵的闲适之情,展现了宋代元宵节的独特魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢