《出游郊外七绝·其七》全文
- 注释
- 云:乌云。
昏:暗淡。
山色:山的景色。
收:收敛。
图画:画卷般的风景。
雨过:雨后。
泉声:泉水声。
杂:混杂。
管弦:乐器的演奏,如管乐和弦乐。
马上:骑在马上的时候。
得:获得。
晴:晴朗。
春满眼:春天的景象充满视野。
好花:美丽的花朵。
迎客:迎接客人。
亦:也。
嫣然:娇艳的样子。
- 翻译
- 乌云笼罩下的山色收敛了如画的美景
雨后泉水声与音乐交织
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日郊游图景。"云昏山色收图画",云雾缭绕之中,山川形胜如同画中美景,给人以超然物外之感。"雨过泉声杂管弦",细雨初歇,泉水潺潺,与乐曲交织成自然的和谐旋律。
接着,诗人转而描绘马背上的情景:"马上得晴春满眼",在骑行中偶遇晴空,春色尽收眼底,给予人以无限生机之感。最后一句"好花迎客亦嫣然",则表现了诗人与大自然的和谐共处,那些美丽的花朵仿佛也在微笑着迎接过往的行人。
整个诗篇通过对比和对应的手法,将静态的山色图画与动态的马上所见进行对比,展现了春日郊游中的多彩世界。同时,诗中还蕴含了一种超脱尘世、与自然合一的哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题同甲吟草旧作
海滨避人如出奔,世乱愈甚越九年。
草木同腐正可吊,俯仰六十休问天。
侍郎嵚崎善自遣,遨游物外兼逃禅。
登高一呼忽四应,何异举义挥先鞭。
我生偶尔同月日,星宫魔蝎殊迍邅。
向来万事不信命,祇信人定须顽坚。
灰飞烟灭在一瞬,中兴赫赫归周宣。
桥边日者私许我,为问诸子然不然?