《道边梅》全文
- 拼音版原文全文
道 边 梅 宋 /曾 丰 本 随 馹 使 上 长 安 ,非 到 中 途 意 便 阑 。为 念 征 夫 行 旅 苦 ,与 生 满 舌 绕 牙 酸 。
- 注释
- 本:本来。
驲使:朝廷派出的使者。
上长安:前往长安。
非:不是。
到中途:到达半路。
意便阑:心情就不再高涨。
念:想到。
征夫:远行的士兵。
行旅:旅途。
苦:辛苦。
与生:连同生活。
满舌绕牙酸:满嘴都是酸涩的感觉。
- 翻译
- 我随着使者前往长安
若非到达终点,心情就会消减
- 鉴赏
这首诗名为《道边梅》,是宋代诗人曾丰的作品。诗中描述了诗人乘坐驲使(古代驿站的使者)前往长安的途中,沿途所见的梅花引发了对旅途劳顿和征夫艰辛的感慨。诗人将自己的情感融入梅的形象,通过梅的盛开象征着旅途的艰辛,而“满舌绕牙酸”则以味觉的酸楚来比喻心情的沉重。整首诗以梅为媒介,表达了对征夫的同情和对自己旅途辛劳的共鸣,展现了诗人深沉的情感和敏锐的生活观察力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
山行见野樱桃花
徐行历历转深豅,人意何如鸟语同。
山路梅花浑扫迹,春风尽属野樱红。