- 诗文中出现的词语含义
-
长恨(cháng hèn)的意思:长时间的怨恨。
垂杨(chuí yáng)的意思:指柳树垂下的枝叶。比喻形态柔美、姿态优雅。
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
对心(duì xīn)的意思:心意相投,彼此理解,情投意合。
金窗(jīn chuāng)的意思:指金属窗户,比喻权贵显赫、富有的家庭。
龙庭(lóng tíng)的意思:指帝王的庭院,也比喻权势极大的人物的居所。
美人(měi rén)的意思:指容貌美丽的女子,也用来形容美丽的女性。
攀条(pān tiáo)的意思:攀附权势或高位,以谋求利益或地位。
相对(xiāng duì)的意思:相对表示相互之间存在关联或对比的状态。
摇艳(yáo yàn)的意思:形容花朵或树木摇曳生姿,美丽动人。
玉关(yù guān)的意思:指高山峻岭,也比喻险要的关口。
远寄(yuǎn jì)的意思:寄托远方的思念或希望。
- 注释
- 垂杨:垂挂的柳树。
拂:轻轻擦过。
绿水:清澈的绿色水面。
摇艳:摇曳生姿。
东风:春风。
花明:花开得鲜艳。
玉关:古代边关,这里指边塞。
雪:积雪。
叶暖:叶片在阳光下显得温暖。
金窗:装饰华丽的窗户。
美人:美女或有情感寄托的人。
结长恨:深藏不渝的遗憾或愁苦。
相对:面对面。
心悽然:心情悲凉。
攀条:攀折树枝。
春色:春天的景色或生机。
远寄:从远处寄送。
龙庭:可能指皇宫或者远方的朝廷。
- 翻译
- 垂柳轻拂着碧绿的水面,春风中摇曳生姿。
花朵在玉门关外的雪地里显得更加鲜明,叶片在金窗边的烟雾中更显温暖。
美丽的女子心中满怀着深深的哀怨,相对无言,心情凄凉。
她采摘柳条,折取春色,想要将这美好寄送到遥远的龙庭之前。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日江景图。首句“垂杨拂绿水”,设定了一个温柔的画面,杨柳随风轻拂碧波,展现出大自然的生机与活力。接着,“摇艳东风年”则是对美好时光的一种描绘,春天的东风轻抚着大地,让万物复苏,充满了青春的气息和生命力。
第三句“花明玉关雪”,诗人巧妙地运用了玉关雪作为花的比喻,表达了一种纯洁无暇的美。紧接着,“叶暖金窗烟”则描写了室内温馨的景象,透过金色的窗棂,可以看到阳光照耀下微微升腾的热气,这是一幅春日里午后静谧的生活画面。
“美人结长恨”,这里的“美人”通常指代女性,也可能是诗人心中的某个理想形象。"结长恨"则表达了对美好事物无法忘怀的心情,或许包含了一种无奈和哀愁的情感。
最后两句,“攀条折春色,远寄龙庭前”,诗人通过攀摘杨柳的动作,捕捉到了春天的颜色,这里“春色”不仅是指自然界的生机,也可能暗含着对美好事物的留恋和向往。而“远寄龙庭前”,则是在表达一种超越时空的思念,将这种情感寄托于远方的某个地方,或者是心中的理想之地。
总体而言,这首诗通过对自然景象的细腻描写,以及对美好事物和情感的深刻抒发,展现了诗人对春天的无限喜悦与向往,同时也流露出了一种淡淡的哀愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢