- 拼音版原文全文
陈 令 举 妙 奴 诗 宋 /秦 观 西 湖 水 滑 多 娇 嫱 ,妙 奴 十 二 正 芬 芳 。肌 肤 皙 白 发 脚 长 ,含 语 未 发 先 有 香 。溪 上 夜 燕 侍 簪 裳 ,皎 如 华 月 堕 沧 浪 。音 声 入 云 能 断 肠 ,不 许 北 客 辞 酒 浆 。主 人 蔼 蔼 邦 之 良 ,少 年 射 策 谒 未 央 。俊 词 伟 气 森 开 张 ,玉 杓 贯 斗 生 怒 芒 。天 欲 文 采 老 更 昌 ,故 使 敛 翮 窥 群 翔 。五 十 仅 补 尚 书 郎 ,浩 歌 骑 牛 倚 倡 佯 。东 风 戏 雨 花 草 狂 ,二 溪 泱 泱 青 黛 光 。妙 奴 勿 倦 侑 羽 觞 ,主 人 正 欲 游 醉 乡 。
- 诗文中出现的词语含义
-
蔼蔼(ǎi ǎi)的意思:形容人的品德温和和善。
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
不许(bù xǔ)的意思:不允许,禁止
沧浪(cāng láng)的意思:指江河水流的浩渺之势,也用来形容岁月的变迁和世事的变化。
倡佯(chàng yáng)的意思:倡佯是一个形容词,指的是伪装、假装、虚伪的行为。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
断肠(duàn cháng)的意思:形容极度悲痛,心碎。
多娇(duō jiāo)的意思:形容女子娇柔婉约,态度温柔多情。
发脚(fā jiǎo)的意思:指一个人或物体受到外界的刺激或触动后,迅速行动起来。
芬芳(fēn fāng)的意思:指香气扑鼻、芳香宜人的意思。
贯斗(guàn dòu)的意思:形容事物连续不断,不间断地发展或进行。
浩歌(hào gē)的意思:形容歌声宏亮、激昂壮丽的样子。
花草(huā cǎo)的意思:指花草植物,泛指自然界中的植物。
华月(huá yuè)的意思:指美丽的月亮,也用来形容女子容貌美丽如月。
肌肤(jī fū)的意思:肌肤指皮肤,也用来形容关系密切、亲近无间的关系。
酒浆(jiǔ jiāng)的意思:指酒和浆的混合物,也可指酒和饮料的混合物。
开张(kāi zhāng)的意思:开始或开展某项活动或业务。
老更(lǎo gēng)的意思:指人年纪大,经验丰富,能力强,德行高尚。
敛翮(liǎn hé)的意思:指鸟类把翅膀收拢起来,表示谦虚谨慎,不显露自己的才能或成就。
怒芒(nù máng)的意思:怒气冲天,愤怒异常。
青黛(qīng dài)的意思:指通过勤奋学习或工作而获得的成就或荣誉。
人正(rén zhèng)的意思:指人品正直、品德高尚。
尚书(shàng shū)的意思:指古代官职,掌管文书、文件的官员,也泛指书籍、文书。
上夜(shàng yè)的意思:指夜晚到来,人们仍然坚持工作或学习,不休息。
少年(shào nián)的意思:指年纪轻的男孩子或青年人。
射策(shè cè)的意思:指发出妙计或高明的计策。
十二(shí èr)的意思:指十二个,表示数量为十二。
水滑(shuǐ huá)的意思:形容人言辞巧妙,善于说话,具有口才。
伟气(wěi qì)的意思:形容人的气概或志向非常伟大,有勇气和决心。
未央(wèi yāng)的意思:指永远不会结束或终结的状态,也指无穷无尽、无法计算的数量。
文采(wén cǎi)的意思:指文章或言辞的优美、华丽,形容文章或言辞的风采和才华。
西湖(xī hú)的意思:西湖是中国浙江省杭州市的一座著名湖泊,因其美丽的风景而被称为“人间天堂”。西湖这个成语通常用来形容美丽的景色或令人心醉的环境。
燕侍(yàn shì)的意思:指忠诚、效忠的侍奉。
泱泱(yāng yāng)的意思:形容事物宽广、浩渺、庄严壮观。
夜燕(yè yàn)的意思:指在夜晚飞翔的燕子,比喻在困境中保持坚强的意志和勇气。
音声(yīn shēng)的意思:声音、音响。
雨花(yǔ huā)的意思:指雨中绽放的花朵,比喻在困境中产生的美好事物。
羽觞(yǔ shāng)的意思:羽觞指的是古代饮酒时所使用的酒杯和酒器。这个成语代表着宴会上欢乐畅饮的场景,也可以表示欢庆和祝福。
玉杓(yù sháo)的意思:指古代官员的玉制仪器,用于盛放美酒,比喻高官显贵之人。
簪裳(zān cháng)的意思:指戴在头发上的饰物。也用来比喻女子的婚姻。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
醉乡(zuì xiāng)的意思:指陶醉于美好的境地,忘却尘世的烦恼。
尚书郎(shàng shū láng)的意思:指古代官职名,尚书省中的职位,也泛指高级官员。
- 注释
- 西湖:杭州西湖。
妙奴:美女。
芬芳:青春美丽。
晰白:皮肤白皙。
侍簪裳:侍奉打扮。
皎如:明亮如。
射策:科举考试。
未央:未央宫。
玉杓:玉制酒杯。
贯斗:贯穿北斗。
敛翮:收敛翅膀。
群翔:群雄飞翔。
尚书郎:官职。
浩歌:高歌。
倡佯:倡伎相伴,假装。
花草狂:花草盛开。
泱泱:水流浩荡。
侑羽觞:陪伴饮酒。
游醉乡:沉浸醉乡。
- 翻译
- 西湖水柔美多姿,十二妙女正值青春芳华。
她们肌肤雪白,足踝修长,言语未出已带香气。
夜晚溪边,燕子侍候她们,如同明亮的月落入碧波荡漾的水面。
她们歌声直入云霄,令人肝肠寸断,不容北方客人推辞美酒。
主人和蔼,是国家的栋梁,年轻时就以才学闻名,曾赴未央宫应试。
他们的言辞豪迈,气势非凡,如玉杯盛满星辉,光芒四射。
天意要他们才华更盛,所以让他们收敛翅膀,静观群雄飞翔。
五十岁仅任尚书郎,却骑牛唱歌,仿佛与倡伎相伴。
春风戏耍着雨水,花草狂欢,两溪水波荡漾,青翠如黛。
妙女们,请勿疲倦,陪伴我们举杯畅饮,主人正欲沉醉于美景之中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅西湖美景与佳人相伴的画面。诗人秦观以细腻的笔触赞美了西湖水质柔滑,景色迷人,宛如十二位绝色女子(妙奴)般娇艳。妙奴们肌肤雪白,身姿修长,还未开口说话,已自带香气。夜晚,她们如同溪边的燕子,身着华丽衣裳,皎洁如月落入湖中,歌声直入云霄,令人肝肠寸断。主人是当地的贤达,年轻时才华横溢,曾赴京应试。他的才情犹如北斗星芒,随着年龄的增长,更加璀璨。虽然官至尚书郎,他却保持着豪放不羁的态度,骑牛游玩,与倡伎为伴,享受着自然与欢乐。
诗中西湖的景色与妙奴的风姿相映成趣,主人的风采与诗的韵律相互辉映,构成一幅生动的画卷。诗人通过描绘这一场景,表达了对美好生活的向往和对才情出众者的赞赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
苏州元日郡斋感怀,寄越州元相公、杭州白舍
称庆还乡郡吏归,端忧明发俨朝衣。
首开三百六旬日,新知四十九年非。
当官补拙犹勤虑,游宦量才已息机。
举族共资随月俸,一身惟忆故山薇。
旧交邂逅封疆近,老牧萧条宴赏稀。
书札每来同笑语,篇章时到借光辉。
丝纶暂厌分符竹,舟楫初登拥羽旗。
未知今日情何似,应与幽人事有违。
和李校书雨中自秘省见访知早入朝便入集贤不
台庭才子来款扉,典校初从天禄归。
已惭陋巷回玉趾,仍闻细雨沾彩衣。
诘朝始趋凤阙去,此日遂愁鸡黍违。
忆昨谬官在乌府,喜君对门讨鱼鲁。
直庐相望夜每阑,高阁遥临月时吐。
昔闻三入承明庐,今来重入中秘书。
校文复忝丞相属,博物更与张侯居。
新冠峨峨不变铁,旧泉脉脉犹在渠。
忽枉情人吐芳讯,临风不羡潘锦舒。
忆见青天霞未卷,吟玩瑶华不知晚。
自怜岂是风引舟,如何渐与蓬山远。