叔闲修农具,直者伴我耕。
《漫歌八曲·其六将牛何处去》全文
- 注释
- 将牛:牵牛,准备去耕作。
何处去:去哪里。
耕彼:耕作那个地方。
西阳城:地名,可能指代西方的城邑或夕阳照射的地方。
叔闲:叔叔在闲暇时。
修农具:修理农业用具,为耕作做准备。
直者:正直的人,这里可能也指品行端正的亲友。
伴我耕:陪伴我一起耕田。
- 翻译
- 把牛牵到哪里去呢?去耕种那西阳城外的田地。
叔叔在空闲时修理农具,正直的人与我一同耕作。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的田园生活图景。开篇“将牛何处去,耕彼西阳城”两句,诗人提出了一个问题,同时也给出了答案,那就是他要把牛引向西城去耕地。这不仅展现了农事的艰辛,也反映出诗人对土地的依恋和对农业劳动的尊重。
“叔闲修农具,直者伴我耕。”这两句则表现了家人的团结与支持。叔闲可能是诗人亲近的人,他在修理农具,准备好一切;而“直者”则是指那些正直无私的朋友,他们一起帮助诗人进行农业劳动。这不仅体现了人际关系的和谐,也强调了团结协作的重要性。
整首诗通过平实的语言,展现了诗人对自然、家庭和友情的热爱,以及对于简单生活的向往。它没有华丽的辞藻,却蕴含着深厚的情感和对田园生活的赞美之意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢