《桓温》全文
- 翻译
- 轻松谈论着俘虏姚公的北征壮举,
静静地清扫着洛阳和嵩山周围的陵墓。
- 注释
- 北征:指北伐征战。
姚公:姚兴,十六国时期后秦的君主。
静扫:平静地清理。
洛嵩:洛阳和嵩山,这里代指中原地区。
登高:登山寓意高远或自比。
夷甫:王衍,西晋时期的名士,以清谈著名。
此辈:这类人,指像姚公那样的对手。
使君:古代对州郡长官的尊称,此处暗指有雄心壮志的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陪同桓温北征,游历洛阳诸陵的景象。"谈笑缚姚公"表明桓温谈笑风生,即使是在军旅之中也显得从容不迫,宛如古代英雄姚光辟公一般。"静扫诸陵见洛嵩"则描绘了诗人在这次北征过程中的所见所感,静谧的氛围中体会到历史的沉重和自然之美。
"不用登高笑夷甫"一句,则是说桓温即使不必刻意攀登高处,也能以逸待劳,笑看世事如同古代智者夷甫一般超然物外。最后"正缘此辈使君雄"强调了桓温的英勇非凡,是因为他这种不同于常人的气概和才干,使得他在这时代背景下显得格外英雄。
总体来说,这首诗通过对自然景观的描绘,以及对人物英伟形象的塑造,表达了一种超脱世俗、崇尚英雄的诗人情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
吊李台卿,并叙
我初未识君,人以君为笑。
垂头老鹳雀,烟雨霾七窍。
敝衣来过我,危坐若持钓。
褚裒半面新,鬷蔑一语妙。
徐徐涉其澜,极望不可徼。
却观元妩媚,士固难轻料。
看书眼如月,罅隙靡不照。
我老多遗忘,得君如再少。
从横通杂艺,甚博且知要。
所恨言无文,至老幽不耀。
其生世莫识,已死谁复吊。
作诗遗故人,庶解俗子谯。
- 诗词赏析