- 注释
- 黄卷:泛指书籍,尤其是古籍。
箧:小箱子,这里指书箱。
昆友:亲密的朋友,古人常以昆仲、昆朋指代朋友。
白醪:白酒,古代对米酒的称呼。
圣贤:指品德高尚或学术卓越的人。
长闲:长久的闲暇时光。
足矣:足够了,满足了。
人怜:人们怜悯。
独处:独自一人。
萧然:形容孤独冷清。
- 翻译
- 书卷之中藏着好友,美酒杯中品味圣贤。
我渴望长久悠闲,已足够满足,人们却怜悯我独自一人,显得落寞。
- 鉴赏
这两句诗是刘子翚的《六言二首(其二)》中的部分内容,充分体现了诗人对古圣先贤的崇敬和自己隐逸生活的向往。其中,“黄卷箧中昆友”指的是那些珍藏在书箱中的古籍经典,这些都是古代贤者的智慧结晶;“白醪杯里圣贤”则是借用酒杯来比喻诗人通过饮酒来怀念或追寻先贤们的精神。这里,昆友和圣贤都指的是历史上的伟大人物或思想家。
“我愿长闲足矣”,表达了诗人希望能够长久地保持一种悠闲自得的状态,不被世俗琐事所扰。这一句流露出诗人对超脱尘世、追求精神自由的渴望。
“人怜独处萧然”则显示出诗人虽然身处寂寞,但内心却有着深深的情感寄托。这里,“萧然”有清冷孤寂之意,而“人怜”则是对这种生活状态的理解和同情,暗示了诗人并不孤独,因为他与古代圣贤的心灵相通。
总体来说,这两句诗通过对古籍经典的崇敬和个人隐逸生活的描绘,展现了一种超越时空、与古代智慧交流的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和王主簿韵
黄叶逐西风,归心与俱起。
况复怀美人,相望一溪水。
闻名知几年,会面数月耳。
如何于其间,四旬还索处。
美人志前修,脂车日千里。
平生洁白行,尺璧绝瑕指。
持以照寒溪,溪澄疑有滓。
飞乌哑哑鸣,未倦投深枝。
如何三年仕,束带事鞯羁。
丈夫志有在,岂为日再炊。
事业不足道,空成楚冠縻。
有时屏朱墨,静坐欲无为。
不复顾目前,屠沽斗群儿。
食焉不能怠,况有尸素讥。
风俗幸朴茂,不与骄侈期。
抚摩雅无术,一稔适登时。
吏议尚见贷,兹怀敢萌欺。
一日事必葺,九仞功易隳。
垂满得佳友,天怜愚顿姿。
《和王主簿韵》【宋·陈宓】黄叶逐西风,归心与俱起。况复怀美人,相望一溪水。闻名知几年,会面数月耳。如何于其间,四旬还索处。美人志前修,脂车日千里。平生洁白行,尺璧绝瑕指。持以照寒溪,溪澄疑有滓。飞乌哑哑鸣,未倦投深枝。如何三年仕,束带事鞯羁。丈夫志有在,岂为日再炊。事业不足道,空成楚冠縻。有时屏朱墨,静坐欲无为。不复顾目前,屠沽斗群儿。食焉不能怠,况有尸素讥。风俗幸朴茂,不与骄侈期。抚摩雅无术,一稔适登时。吏议尚见贷,兹怀敢萌欺。一日事必葺,九仞功易隳。垂满得佳友,天怜愚顿姿。
https://www.xiaoshiju.com/shici/8467c69703cb390397.html