《新月》全文
- 翻译
- 禁鼓刚刚响起第一声
突然看见新月从树梢上升起
- 注释
- 禁鼓:宫廷中的鼓声。
初闻:第一次听到。
乍看:猛然一看。
新月:刚刚升起的月亮。
出林梢:从树林边缘出现。
谁家:不知是谁家的。
宝鉴:珍贵的镜子。
新磨出:新近打磨出来的。
匣小:镜匣小巧。
参差:不整齐,这里指镜面边缘不平整。
盖不交:镜盖没有完全合拢。
- 鉴赏
这首诗描绘的是清晨时分的情景。"禁鼓初闻第一敲",诗人以禁城晨鼓的第一声作为时间的起点,暗示黎明的到来。"乍看新月出林梢",形象地写出新月刚刚升起,透过林梢的景象,给人清新宁静之感。
"谁家宝鉴新磨出",将新月比喻为精心打磨的宝镜,既表现了月光的明亮,又隐含着对月色的喜爱和赞美。"匣小参差盖不交",进一步描绘月牙的形状,如同小巧的匣子边缘参差不齐,新月尚未圆满,如同匣盖尚未完全打开,富有动态美。
整体来看,这首《新月》通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了新月升起的美妙瞬间,表达了诗人对自然景象的欣赏和对生活情趣的品味。曹希蕴的这首宋诗,语言简洁,意境优美,具有很高的艺术价值。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵陈静佳咏梅
玉骨冰肌不受尘,纷纷红紫谩争春。
最宜岩壑风霜夜,相对心肠铁石人。
寂寞上林迷雾苑,嵯峨巫岫隔烟津。
翛然自得閒中趣,肯与姚黄作素臣。
连雨独坐旅楼有作
淫雨弥半月,河流涨通衢。
旧畿十万家,太半忧为鱼。
旅楼起复卧,神气郁不舒。
床床苦漏湿,岂暇论侏儒。
缅怀十载间,洚水频三吴。
三吴莽一壑,平陆纷施罛。
老羸委沟溪,少壮泣路隅。
鬻卖及男女,庶几活须臾。
民穷已到骨,乃复剥其肤。
自天发明断,元恶随就诛。
畴咨用稷契,跻世当黄虞。
政拟疮痍瘳,讵意疾痛呼。
阴阳系调燮,此理信不诬。
寄言秉钧者,治安宜早图。