小诗句网 2025年04月19日(农历三月廿二日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《放鱼行》
《放鱼行》全文
宋 / 范成大   形式: 古风

水落枯鱼卧陆,小儿抱取不濡足

昂藏赤鲩亦垂头背负玄鳞三十六。

家人涤砧不辞劳,云有素书金错刀。

嗟予赎放徼福,忍把汝命供吾饕。

如今已脱张胡子,好上龙门饮湖水。

不然崛起飞仙切莫颠狂长史

(0)
拼音版原文全文
fàngxíng
sòng / fànchéng

shuǐluòtángxiǎoérbào

ángcángchìchuítóubèixuánlínsānshíliù

jiārénzhēnláoyúnyǒushūjīncuòdāo

jiēshúfàngjiǎorěnmìnggòngtāo

jīntuōzhānghǎoshànglóngményǐnshuǐ

ránjuézǎifēixiānqièdiānkuángchēngchángshǐ

诗文中出现的词语含义

昂藏(áng cáng)的意思:形容崇高、高尚的品质或境界。

背负(bēi fù)的意思:指承担、负荷或忍受某种责任、困难、压力等。

不然(bù rán)的意思:表示否定,表示不同意或不同情况下的结果。

不辞(bù cí)的意思:不顾、不避。

长史(zhǎng shǐ)的意思:长时间担任官职的历史学家或历史记录员。

垂头(chuí tóu)的意思:低下头颅,表示沮丧、失望、无精打采等情绪。

辞劳(cí láo)的意思:辞去职务或辞职,不再劳累工作。

颠狂(diān kuáng)的意思:疯狂、癫狂

飞仙(fēi xiān)的意思:指人的修为高深,能够飞升仙界。

胡子(hú zǐ)的意思:指胡子,即脸上的毛发。

家人(jiā rén)的意思:指亲属、家庭成员。

徼福(jiǎo fú)的意思:指通过勉强达到的福分,形容得来不易或权宜之计。

金错(jīn cuò)的意思:指金属制品的表面出现裂缝或断裂的现象。

崛起(jué qǐ)的意思:指一个国家、组织、个人等在某个领域或某个时期内迅速发展、崭露头角。

枯鱼(kū yú)的意思:指没有生气或活力的人或事物。

龙门(lóng mén)的意思:指高门槛、高难度的考试或选拔机会,也可指突破重重困难、获得成功的机会。

切莫(qiē mò)的意思:切勿;决不要

濡足(rú zú)的意思:濡足意指浸泡脚趾,比喻轻微的接触或涉及。

如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。

三十(sān shí)的意思:指男子到了三十岁时,应该有了自己的事业和立足之地。

赎放(shú fàng)的意思:赎回并释放

书金(shū jīn)的意思:形容写得非常好,字迹工整。

水落(shuǐ luò)的意思:指水退去,比喻事情过去了,局势平静下来。

素书(sù shū)的意思:指没有内容或者内容很少的书籍。

小儿(xiǎo ér)的意思:指儿童、小孩子。

有素(yǒu sù)的意思:有一定的才能、素质或基础

三十六(sān shí liù)的意思:形容事物变化多端,无法预测或掌握。

注释
水落:水面下降。
塘枯:池塘干涸。
鱼卧陆:鱼儿躺在陆地上。
不濡足:脚不沾湿。
昂藏:威武的样子。
赤鲩:大鱼名。
垂头:低垂着头。
背负:背上背着。
玄鳞:黑鳞。
家人:家人。
涤砧:清洗砧板。
素书:重要的信。
金错刀:刻有金字的刀。
赎放:释放。
岂徼福:并非为了求好运。
汝命:你们的生命。
吾饕:我的口腹之欲。
脱张胡子:逃脱张胡子的捕捞。
龙门饮湖水:去龙门饮水。
崛起:飞升。
载飞仙:成仙。
切莫:千万不要。
颠狂:疯狂。
长史:古代官职。
翻译
水面下降,池塘干涸,鱼儿躺在陆地上,小孩子抱着它们,脚都不沾湿。
大鱼赤鲩也低垂着头,背上背着黑鳞,数目是三十六片。
家人不辞辛劳地清洗砧板,说是有一封重要的信和一把刻有金字的刀要处理。
我叹息,释放你们并非为了求得好运,怎能忍心拿你们的生命满足我的口腹之欲。
现在你们已经逃脱了张胡子的捕捞,可以去龙门饮水,享受自由。
或者飞升成仙,千万不要疯狂地自称什么长史。
鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的秋日景象,以及诗人对放生行为的深沉感慨。首句“水落塘枯鱼卧陆”写出了池塘干涸,鱼儿被迫离开水面的困顿情景。接着,“小儿抱取不濡足”展现了儿童天真地捡拾鱼儿,却并未因同情而沾湿自己的脚,反映出人与鱼之间的微妙关系。

“昂藏赤鲩亦垂头,背负玄鳞三十六”进一步描绘了赤鲩(一种大型淡水鱼)垂头丧气的样子,暗示了它们的无助和诗人内心的怜悯。“家人涤砧不辞劳,云有素书金错刀”则转而写家人为此忙碌,准备用珍贵的金错刀来赎鱼,体现出家庭的和睦与对生命的尊重。

诗人感慨道:“嗟予赎放岂徼福”,他放生的行为并非为了求取个人的福祉,而是出于对生命的慈悲。“忍把汝命供吾饕”表达了诗人不忍心以鱼的性命满足自己的口腹之欲。最后两句,诗人希望鱼儿能够自由自在地游弋,“如今已脱张胡子,好上龙门饮湖水”,或是化身为仙,远离尘世纷扰。

整首诗情感真挚,寓言深刻,既体现了诗人对自然生态的关怀,也流露出对生命价值的思考,具有很高的艺术价值和人文内涵。

作者介绍
范成大

范成大
朝代:宋   字:致能   号:称石湖居士   籍贯:平江吴县(今江苏苏州)   生辰:1126-1193

范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。
猜你喜欢

游石壁精舍二首·其二

云中双鹤去,松际一僧归。

日暮游人尽,钟声出翠微。

(0)

寄怀王馨吾茂才二首·其一

一别无多日,兰花今已开。

欲持杯酒共,不见故人来。

虞麓悲游子,河汾想异才。

馆餐当旧雨,心迹两无猜。

(0)

上巳日别香麓诸子

诸子自修禊,怜予独远行。

只因身世贱,转觉别离轻。

碧树故乡色,白云游子情。

那堪烟雨里,啼尽子规声。

(0)

将应岁试感怀三首·其三

平生寂处本无朋,一出衡门便取憎。

莫怪交情多冷淡,当思峭骨亦崚嶒。

相轻只是文人习,自胜应将故我惩。

此去同行须耐辱,头颅老大尚何能。

(0)

读云间尹鋆德冰淑徵刻名山文选序例

有客奉一书,开缄眼忽明。

举世重干禄,所争惟利名。

谁能志名山,勋业事管城。

尹君磊落人,文章拟权衡。

意专闵遗佚,蔼然有馀情。

三复序例言,令我心益倾。

何时棹孤舟,握手话平生。

大江鲈鱼鲙,秋风莼菜羹。

剧谈资杯酒,斗落气纵横。

(0)

口号

静观皆一笑,随事见人情。

势利如江水,双潮日夜生。

(0)
诗词分类
归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子
诗人
左芬 程邃 乙支文德 洪天锡 周处 贾充 韩肖胄 孙周卿 崔子向 封彦卿 乐昌公主 孙偓 刘羲叟 畅诸 吕让 裴耀卿 阎济美 郭茂倩
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7