- 拼音版原文全文
送 友 人 使 夷 陵 唐 /崔 翘 猿 鸣 三 峡 里 ,行 客 旧 沾 裳 。复 道 从 兹 去 ,思 君 不 暂 忘 。开 襟 春 叶 短 ,分 手 夏 条 长 。独 有 幽 庭 桂 ,年 年 空 自 芳 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从兹(cóng zī)的意思:从现在开始;从此以后
道从(dào cóng)的意思:道理或真理来源于实践和经验。
独有(dú yǒu)的意思:指独特、只有一个,没有其他相同的。
分手(fēn shǒu)的意思:指两个人或两个团体之间的关系结束或解散。
复道(fù dào)的意思:指多条道路并行不悖,相互交错的情况。
开襟(kāi jīn)的意思:指敞开衣襟,表示心胸宽广,心地豁达,不拘泥小节,能容忍他人的过失或错误。
空自(kōng zì)的意思:空自指的是没有依靠他人或外力,自觉自愿地空下来,不进行任何活动。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
三峡(sān xiá)的意思:指一道山峡或河峡,也可比喻险要之地。
条长(tiáo cháng)的意思:指事物的长度长,也可用来形容时间长。
夏条(xià tiáo)的意思:指夏天的时候,人们穿着单薄的衣服,条状的衣物,多用于形容夏季的炎热。
行客(xíng kè)的意思:行人、旅客
- 鉴赏
这首诗描绘了一种离别时的哀愁和怀念之情。诗人在送别中表达了对友人的深厚情感和不舍。
"猿鸣三峡里,行客旧沾裳。" 这两句通过猿啼声响起在三峡的环境描写,勾勒出行者在此地停留过的情景。“沾裳”意味着衣襟被湿润,这里的“旧沾裳”则暗示了曾经在这里流淌的泪水,或是对这个地方情感的积累。诗人通过这种细腻的手法,传达了一种淡淡的哀愁。
"复道从兹去,思君不暂忘。" 这两句表明即将离别,诗人的心中充满了对友人的思念之情。“复道”意指重申告别,而“思君不暂忘”则是承诺会永远记住这份情谊。
"开襟春叶短,分手夏条长。" 这两句诗通过对春天和夏天的衣物长度的描写,隐喻了时间流转与人间别离的情感。“开襟”指的是衣服的领口,而“春叶短”则比喻春日易逝;“分手”意味着告别,而“夏条长”则象征着对未来的期待和不舍。
"独有幽庭桂,年年空自芳。" 最后两句诗,则是对一株幽静庭院中的桂树的描写。这棵桂树每到一年一度的秋季仍旧散发出香气,但这份芬芳似乎也只能慰藉诗人那孤独而又寂寞的心。
整首诗通过自然景物和季节变迁,表达了对朋友深情厚谊以及离别时难以割舍的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢