- 注释
- 疾风:猛烈的风,形容情况严峻。
劲草:坚韧的草,比喻坚定的人。
识:识别,显现。
忠臣:忠诚的大臣或值得信赖的人。
- 翻译
- 疾风中的坚韧草显示出真正的忠诚者。
- 鉴赏
这句诗简洁有力,以"疾风"象征严峻的考验和挑战,"劲草"则比喻在艰难环境中坚守忠诚的人。"识忠臣"三字点明了主题,即通过疾风的吹袭,可以看出哪些人是真正的忠贞之士。这种表达方式常见于古代文人用来赞许那些在逆境中仍能保持节操的人物,具有鲜明的品格刻画和寓言意味。整体来看,这是一句富含哲理的警句,体现了中国古代文人崇尚气节和忠诚的价值观。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
张义姑诗
贞木非兔丝,根抱不相离。
宁为独栖燕,视此屋间儿。
岂不念偕飞,此儿不可携。
妇道贵从人,一去志愿乖。
东家嫂自由,门内我当支。
将身代嫂守,将心报父母。
生男幸抱孙,生女拌人妇。
苍天不可知,孙大经女手。