吾境本无妖魅事,日长翻有睡为魔。
- 拼音版原文全文
茶 庵 宋 /逍 遥 子 道 人 宴 坐 碧 山 阿 ,,啄 木 敲 门 拟 客 过 。吾 境 本 无 妖 魅 事 ,日 长 翻 有 睡 为 魔 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧山(bì shān)的意思:碧山指的是山的颜色苍翠、绿意盎然。在成语中,碧山常常用来形容山色美丽、景色宜人。
道人(dào ren)的意思:道人指的是修行道德修养的人,也可以指道德高尚的人。
敲门(qiāo mén)的意思:指敲门来寻求帮助或向他人请教。
宴坐(yàn zuò)的意思:在宴会上坐下来吃饭,泛指参加宴会。
妖魅(yāo mèi)的意思:形容人或事物的外貌或气质美丽、迷人,但又带有一定的诱惑和迷惑性。
啄木(zhuó mù)的意思:
即啄木鸟。《艺文类聚》卷九二引 晋 傅玄 《啄木》诗:“啄木高翔鸣喈喈,飘摇林薄著桑槐。” 前蜀 贯休 《湖头别墅》诗之三:“园飞青啄木,簷挂白蜘蛛。” 清 赵翼 《戏咏蛛网》诗:“啄木嘴画符,树蠹起受劾。”参见“ 啄木鸟 ”。
- 翻译
- 道士在青翠的山中静坐,仿佛在等待客人来访,模仿啄木鸟敲门声。
我所居住的地方本没有奇异的事物,白天漫长反而让我困倦,仿佛被睡眠所困扰。
- 注释
- 道人:道士。
宴坐:静坐。
碧山阿:青翠的山中。
啄木敲门:模仿啄木鸟敲门。
拟:模仿。
吾境:我所居住的地方。
妖魅:奇异的事物。
日长:白天漫长。
翻:反而。
睡为魔:被睡眠所困扰。
- 鉴赏
此诗描绘了一位道人在碧山中的宁静生活。他宴坐于茶庵中,偶尔有啄木鸟敲打门扉,如同客人来访。诗中表达了道人对世俗妖魅之事的超脱,他本身所处之境界原本就不受这些干扰。然而随着白昼时光的流转,即便是宁静如他,也难免有沉睡之时,那些无形的烦恼与忧虑也仿佛化作了魔鬼般侵扰他的安宁。
诗中通过对自然景物的描写和道人内心世界的刻画,展现了一个超脱尘世、追求精神境界的意象。语言简洁明快,意境清新脱俗,体现了宋代文人对于山水田园生活的向往与诗意的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题孙彦学所藏江贯道清江泛月图
吾闻老郭之传许与江,山水绝笔称无双。
此图夜景江所作,仿佛秋声动林壑。
长江澄澄月在水,远山苍苍树如蚁。
如此江山夜放舟,若人真是逍遥游。
尔来一百四十载,陵谷变迁图画在。
世无苏李两诗仙,赤壁采石俱萧然。
老夫此兴固不少,解裘亦足酤清醥。
出门有碍行且休,不如烧香看画楼上头。
题赵元临高房山钟观图
北苑貌山水,见墨不见笔。
继者惟巨然,笔从墨间出。
南宫实游戏,父子并超轶。
岂曰董是师,赓歌偶同律。
高侯生古燕,下笔蜕凡骨。
舂容米家气,荦确老僧质。
沄沄水墨中,探破造化窟。
尝图得钟观,景象照云日。
长松更飞泉,霞彩互飘歘。
今朝见兹画,临写意无失。
惨淡入窈冥,棱层隔岑蔚。
乃知赵云子,后欲复奇逸。
高堂时一舒,六月气萧瑟。
平生丘壑性,尘土欣已拂。
因之兴我怀,山中斸苓术。
尹母行
云间尹母年十七,嫁夫三年夫病卒。
舅姑在堂儿在褓,自分茕茕守空室。
家贫何以为生理,纫缝得钱奉甘旨。
门外春风自往来,寒心一寸如灰死。
东家议姻张绮筵,西邻通媒续断弦。
有山可移志不改,冰霜凛凛心逾坚。
孤儿今年三十五,教养成人应门户。
舅姑百岁俱寿臧,华榜旌书照乡土。
九峰三泖清且奇,柏舟泛泛淞之湄。
吾乡风俗有如此,终古不愧尹母诗。