朝发铁麟驿,夕宿金河戍。
- 诗文中出现的词语含义
-
奔波(bēn bō)的意思:指为了某种目的而忙碌奔波,劳累奔波不息。
多故(duō gù)的意思:多次遭遇不幸或困扰。
见容(jiàn róng)的意思:指看到某人或某物时,能够准确判断其内在的品质或特点。
金河(jīn hé)的意思:形容河水金色闪耀,喻指美丽壮观的河流。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
容鬓(róng bìn)的意思:指容颜美丽,尤其是指女子美丽的容貌。
沙漠(shā mò)的意思:沙漠指干旱贫瘠的荒漠地带,也可比喻人心冷漠、无情。
岁华(suì huá)的意思:岁月的光景,指时间的流逝和年龄的增长。
王事(wáng shì)的意思:指国家政务,也泛指与国家有关的事务。
王程(wáng chéng)的意思:指事情或计划的进展和结果已经到了最后的阶段,比喻事情已经进行到了最后一步。
一日(yī rì)的意思:形容进步非常迅速,发展迅猛。
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
一日千里(yī rì qiān lǐ)的意思:形容事物发展的速度极快,进展迅猛。
- 注释
- 朝:早晨。
发:出发。
铁麟驿:古代驿站名。
夕:夜晚。
宿:住宿。
金河戍:又一个古代驿站。
王程:皇上的差事或命令。
一日千里:形容速度极快。
容鬓:面容和鬓发。
岁华:年华,岁月。
悠悠:漫长无尽。
沙漠:沙漠地区。
弥:更加。
多故:事务繁多。
- 翻译
- 清晨从铁麟驿出发,夜晚抵达金河戍站。
日夜兼程赶王命,一日行程抵千里。
只觉容貌渐衰老,不觉岁月已迟暮。
漫漫沙漠长途行,因王者之务繁重。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位边塞将士奔波劳碌的军旅生活,表达了对时间易逝和身世变迁的感慨。诗人通过对比日夜之间容颜的改变与不知岁月匆匆,抒发了时光流转、人事更替的无常。
首句“朝发铁麟驿,夕宿金河戍”以鲜明的笔触勾勒出边塞将士日夜奔波的情景。"铁麟驿"和"金河戍"都是军营之名,象征着边疆的坚固与守卫。
接着,“奔波急王程,一日千里路”展示了将士们紧迫的行军速度,强调了他们任务的紧急性和旅途的艰辛。这里的“王程”指的是官道或君主的使命,而“一日千里路”则形象地表达了他们的快速行动。
在“但见容鬓改,不知岁华暮”这两句中,诗人通过对比将士们外貌的变化(可能是因为旅途劳顿或战争的磨难)与对时间流逝的无感,抒发了对时光易逝和身世变迁的感慨。“容鬓改”指的是头发和面容的改变,而“不知岁华暮”则表达了一种对岁月匆匆的茫然。
最后,“悠悠沙漠行,王事弥多故”两句,则更加深化了边塞生活的艰苦与孤寂,以及将士们承担的繁重国事。"悠悠沙漠行"描绘出边疆广袤无垠的景象,而“王事弥多故”则强调了将士们肩负的国家责任之重。
总体而言,这首诗通过对比和反差手法,展现了边塞军旅生活的艰苦、时光的流逝以及个人感受与历史使命之间的矛盾。
- 作者介绍
- 猜你喜欢