《菩萨蛮·何人四座环歌扇》全文
- 拼音版原文全文
菩 萨 蛮 ·何 人 四 座 环 歌 扇 宋 /赵 希 蓬 何 人 四 座 环 歌 扇 。平 生 有 限 何 曾 见 。今 日 忽 遭 逢 ,流 霞 映 脸 红 。此 恨 凭 谁 语 ,梦 逐 巫 山 去 。对 景 苦 奔 波 ,其 如 愁 思 何 。
- 诗文中出现的词语含义
-
奔波(bēn bō)的意思:指为了某种目的而忙碌奔波,劳累奔波不息。
愁思(chóu sī)的意思:愁思指因忧虑、担忧而感到忧愁的思考和思绪。
对景(duì jǐng)的意思:对比观察景物,领会景物的美妙之处。
歌扇(gē shàn)的意思:指歌舞表演中女演员手中所持的扇子,比喻虚华、虚浮的事物。
何曾(hé zēng)的意思:表示事物已经过去,不再存在或不再发生。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
脸红(liǎn hóng)的意思:指因害羞、尴尬、愧疚等情绪而脸颊发红。
流霞(liú xiá)的意思:指夕阳西下时,天空呈现出美丽绚丽的彩霞景象。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
其如(qí rú)的意思:类似于、如同
四座(sì zuò)的意思:指四座山或四座楼,形容高大壮丽的景象或气势雄伟的建筑物。
巫山(wū shān)的意思:指事情已经发生或已经达到了不可挽回的地步。
有限(yǒu xiàn)的意思:有限指的是有限制、有限度的意思。
遭逢(zāo féng)的意思:遭遇,遇到
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游金焦两山以雨而辍
金山寺裹山,焦山山裹寺。
风雨劝我归,也省两头事。