《杂曲歌辞.陆州.排遍第二》全文
- 注释
- 明月:明亮的月亮。
照:照射。
秋叶:秋天的树叶。
西风:从西方吹来的风。
响:发出声响。
夜砧:夜晚捣衣的砧石,这里指代夜晚的声音。
彊言:勉强说的话,不自然或不真实的话语。
徒自乱:只会使自己更加混乱。
往事:过去的事情。
不堪寻:无法承受或不忍再去寻找、回忆。
- 翻译
- 明亮的月光照在秋天的树叶上,西方吹来的风在夜晚敲响了捣衣石。
勉强说出的话只会让自己更加混乱,过去的往事已无法承受再去探寻。
- 鉴赏
这首诗是唐代的一首作品,展现了深秋夜晚的静谧与寂寞。"明月照秋叶"一句描绘出明亮的月光洒在枯黄的秋叶上,营造了一种清冷之美。紧接着"西风响夜砧"则传达了秋风中带来的凉意,以及远处夜晚的声音,如同锤炼金属般回响。
接下来的两句"彊言徒自乱,往事不堪寻"表露出诗人内心的烦躁与对过往的无奈。"彊言"指的是强硬或激烈的话语,而"徒自乱"则是说这些话语最终只是自我纷扰,无法解决任何问题。至于"往事不堪寻",则反映了诗人对于过去美好时光的怀念与无力回归之情。
整首诗通过对自然景象的描绘和内心世界的抒发,展现了一种淡淡的忧伤与对过往的深深留恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。