已于树底闻莺恨,更向花前送客归。
- 拼音版原文全文
送 镇 叔 宋 /强 至 三 月 将 交 雨 细 时 ,馀 花 扑 扑 柳 飞 飞 。已 於 树 底 闻 莺 恨 ,更 向 花 前 送 客 归 。暗 绿 几 行 迎 去 马 ,乱 红 无 数 落 征 衣 。伤 春 惜 别 锺 吾 辈 ,此 际 宁 容 瘦 骨 肥 。
- 诗文中出现的词语含义
-
此际(cǐ jì)的意思:此时此刻;现在
飞飞(fēi fēi)的意思:形容飞速、迅猛。
扑扑(pū pū)的意思:形容物体或人迅速地接触或碰撞的声音。
三月(sān yuè)的意思:指春季三个月,也用来比喻事物发展的时间或者某个事物的阶段。
伤春(shāng chūn)的意思:伤害春天,指破坏春天的美好景象或心情。
瘦骨(shòu gǔ)的意思:形容人体非常瘦弱,没有肉。
数落(shǔ luò)的意思:指责、批评别人的过失或错误。
送客(sòng kè)的意思:指送别客人离开。
吾辈(wú bèi)的意思:指同辈中的自己,表示自谦。
无数(wú shù)的意思:非常多,数量极大。
惜别(xī bié)的意思:怀念分别的情感,不舍离别的意思。
月将(yuè jiāng)的意思:指月亮将要升起或落下的时刻。
征衣(zhēng yī)的意思:指战时动员民众,征用衣物供军队使用。
花扑扑(huā pū pū)的意思:形容花朵盛开的样子。
- 注释
- 三月:春季的第三个月份。
雨细:细雨连绵。
馀花:凋谢的花朵。
扑扑:形容花瓣纷飞的声音。
柳飞飞:柳絮飘飞的样子。
闻莺恨:听见黄莺的叫声而感到悲伤。
送客归:送别离去的客人。
暗绿:深绿色。
迎去马:迎接离去的马匹。
乱红:散乱的红花。
征衣:行人的衣服。
伤春:感叹春天的逝去。
惜别:惋惜离别。
瘦骨肥:形容人因消瘦而显得骨节分明。
- 翻译
- 阳春三月临近雨水绵密之时,花瓣纷纷飘落,柳絮漫天飞舞。
在树下已能听见黄莺的哀鸣,更在花前目送客人离去。
幽暗的绿色树林仿佛迎接远行的马匹,纷乱的红花洒落在行人的衣物上。
对于春天的凋零和离别,我们这类人感伤万分,此时怎容得自己身形消瘦。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人强至的《送镇叔》,描绘了春天即将过去,细雨缠绵的时节。诗人通过细腻的观察,捕捉到了三月暮春的景象:花瓣纷纷扬扬地飘落,柳絮轻舞飞扬,营造出一种凄美的离别氛围。在树下听到黄莺的啼鸣,更增添了诗人对友人离去的不舍之情。行人的马蹄踏过暗绿色的草丛,而纷乱的红花则洒落在征衣上,如同为离别增添了一抹哀伤的色彩。
诗人感叹,对于像他们这样的伤春惜别之人,这样的时刻怎能不让人感到心痛,身体也似乎因愁苦而消瘦。整首诗以景寓情,表达了诗人对友人的深厚情谊和对春天逝去的无奈,展现了诗人细腻的情感世界和对时光流逝的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢