窣云朱槛好,终睹凤来巢。
- 拼音版原文全文
登 楼 有 题 唐 /韩 偓 暑 气 檐 前 过 ,蝉 声 树 杪 交 。待 潮 生 浦 口 ,看 雨 过 山 坳 。才 见 兰 舟 动 ,仍 闻 桂 楫 敲 。窣 云 朱 槛 好 ,终 睹 凤 来 巢 。
- 诗文中出现的词语含义
-
待潮(dài cháo)的意思:等待时机、观望形势。
桂楫(guì jí)的意思:指人才出众,才华横溢。
过山(guò shān)的意思:指一个人或事物越过了山岭,比喻克服了困难或成功地完成了某项任务。
兰舟(lán zhōu)的意思:形容文采出众、才情高雅的人。
浦口(pǔ kǒu)的意思:指江河入海的口岸,也用来比喻重要的关口或转折点。
山坳(shān ào)的意思:山坳是指山中的低洼地带,也比喻处境困难、陷入困境。
暑气(shǔ qì)的意思:炎热的气候
树杪(shù miǎo)的意思:指树木的尽头,比喻事物或人到了最后阶段或极限。
朱槛(zhū kǎn)的意思:朱槛是指门槛上涂朱红漆的门。比喻高官显贵的门第。
- 注释
- 暑气:炎热的天气。
檐前:屋檐下。
蝉声:蝉鸣声。
树杪:树梢。
待:等待。
潮生:潮水上涨。
浦口:河口。
雨过:雨后。
兰舟:装饰华美的小船。
动:起航。
桂楫:桂花木做的桨。
敲:击打。
窣云:高耸入云。
朱槛:红色的栏杆。
好:适宜,美好。
凤来巢:凤凰栖息的巢穴。
- 翻译
- 暑气在屋檐前掠过,蝉鸣声在树梢交织。
等待潮水涨满河口,欣赏雨后的山峦。
刚看见小船起航,又听见划桨击水声。
朱栏高耸入云,真是观赏美景的好地方,最终会见到凤凰栖息的巢穴。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅夏日登楼的景象,通过细腻的笔触展现了诗人对自然美景的观察和感受。
"暑气檐前过,蝉声树杪交。" 这两句写出了炎热的夏季气息从屋檐前飘逸而过,以及蝉鸣声与树叶摩擦的声音交织在一起,营造出一个生机勃勃的夏日景象。
"待潮生浦口,看雨过山坳。" 这两句表达了诗人在登楼之前等待着潮水到来,同时观察着远处的雨幕如何越过连绵的山峰,体现出一种静谧而深远的情感。
"才见兰舟动,仍闻桂楫敲。" 这里写的是诗人登楼后首先注意到的兰舟轻轻移动的声音,以及伴随着桂木船桨击水的节奏,这些细微之处都被捕捉并描绘出来。
"窣云朱槛好,终睹凤来巢。" 最后两句诗人用“窣云”形容楼阁高耸入云,而“朱槛”则是精美的栏杆或围墙,整体环境优雅而美丽。末了,“终睹凤来巢”表达了一种期待和美好的寓意,仿佛在这登临之地,可以看到凤凰归巢一样的吉祥景象。
诗人通过对周遭自然声音和景色的细致描摹,不仅传递了夏日的氛围,更融入了自己的情感与期待,显现出一种超脱世俗、悠然自得的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
入山歌·其一
梦亦不到海外乱山之中,炎歊来往于烟雨寂寞之空濛。
上雾下湿天日暗,溪谷岚气瘴毒侵鸡肋之微躬。
斫竹为床聊偃仰,破壁僧房吼夜风。
撼枕声喧溪水激,奔腾万马无停息。
古人五月渡泸勤,嗟余何事此间数晨夕。
春柳
不折章台柳,丝丝望转迷。
晓烟芳草路,流水落花溪。
青眼公看喜,蛮腰女舞低。
枝轻难受露,絮薄未沾泥。
夫婿无侯相,公孙有字题。
服章占李相,眉妩斗张妻。
白马双骖别,黄鹂两个啼。
春云人渭北,朝雨客关西。
丽映桃千树,寒依菜一畦。
祇应怜弱植,谁种向金闺。