《和子山种花·其四》全文
- 翻译
- 几株山樱在弯曲的栏杆前盛开
花朵鲜艳如火,叶子轻盈如烟
- 注释
- 山樱:一种春天开花的树,花瓣颜色鲜艳。
曲槛:弯曲的栏杆或走廊。
花开如火:形容花朵开放得非常热烈。
叶如烟:形容叶子轻盈飘逸,像烟雾一样。
短句:简洁的句子或诗篇。
誇形似:赞美其形状或外观酷似。
休文:指唐代文学家杨炯,以其才思敏捷著称。
欲燃:仿佛要燃烧起来,形容生动形象。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日景象,诗人以鲜明的笔触勾勒出山樱花盛开的美丽画面。"几树山樱曲槛前,花开如火叶如烟"一句中,"几树"表达了数量上的有限,而"曲槛前"则让人联想到一个幽静的山间小径,山樱花在这里竞相开放,宛若火焰,绚烂夺目。同时,"叶如烟"一词,则巧妙地描写了春日新叶初生之时轻柔摇曳的情景,给人以淡雅清新的感觉。
接着的"待将短句誇形似,已被休文道欲燃"则透露出诗人对自己诗艺的自信与期许。这里的"短句"可能指的是简单直接的诗句,而"誇形似"则表达了诗人希望自己的诗作能够像山樱花一样美丽动人,具有吸引人的力量。而最后的"已被休文道欲燃"则显示出诗人对自己作品的激赏与期待,有如火焰般炽热而强烈。
总体来看,这首诗不仅展示了诗人的艺术才华,更通过山樱花这种自然景象,表达了一种生机勃勃、热情似火的情感态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢