- 诗文中出现的词语含义
-
到老(dào lǎo)的意思:一直到老年
功名(gōng míng)的意思:
[释义]
(名)封建时代指科举称号或官职名位。
[构成]
并列式:功+名
[例句]
求取功名。(作宾语)何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
黄鹂(huáng lí)的意思:形容人的口才好,能言善辩。
今岁(jīn suì)的意思:指当前这一年,特指即将到来的新年。
前岁(qián suì)的意思:指上一年,前一年
生事(shēng shì)的意思:指无故引起麻烦、争端或纠纷。
衰颜(shuāi yán)的意思:指面容憔悴、苍老的样子。
同坐(tóng zuò)的意思:同坐指共同坐在一起,表示共同分享、共同经历。
同行(tóng háng)的意思:指同行业的人,同一行业的从业者。
微行(wēi xíng)的意思:指行动小心谨慎,举止低调谦和。
闲常(xián cháng)的意思:平日里,常常闲散无事。
相知(xiāng zhī)的意思:相互了解并深知彼此的心意。
斜晖(xié huī)的意思:夕阳斜照。
行清(xíng qīng)的意思:指行动干净利落,不拖泥带水,没有任何犹豫或拖延。
- 注释
- 前岁:去年。
栽桃:种植桃树。
今岁:今年。
成蹊:形成小径。
更:更加。
黄鹂:黄莺鸟。
久住:长久停留。
相知:相识。
微行:悄悄行走。
清露:清晨露水。
细履:轻踏。
斜晖:夕阳。
对林中侣:面对林中的同伴。
闲中我:闲暇时的我。
醉中谁:醉酒时的谁。
何妨:不妨。
到老:直到老去。
常闲常醉:常常悠闲,常常醉酒。
功名:功名利禄。
生事:世事。
衰颜:衰老的容颜。
难强:难以强颜。
拙语:笨拙的话语。
多迟:总是迟缓。
但:只有。
酒同行:与酒为伴。
月同坐:与月共赏。
影同嬉:与影子嬉戏。
- 翻译
- 去年种下的桃树,今年已成小径。更有黄鹂鸟长久相伴,仿佛相识已久。
在清晨的露水中悄然漫步,踏着斜阳的余晖。对着林中的伙伴,闲暇时的我是谁,醉酒时又是谁。
不妨就这样直到老去,常常悠闲,常常沉醉,任凭功名利禄都变得无关紧要。
衰老的容颜难以强颜欢笑,笨拙的话语总是迟缓。只有酒作伴,月共赏,影子一同嬉戏。
- 鉴赏
这首宋词《行香子·夏日即事》是晁补之所作,描绘了诗人夏日的生活情景。前两句“前岁栽桃,今岁成蹊”写出了时间流转,桃树从种植到繁花结果的过程,象征着诗人个人岁月的流逝。接下来,“更黄鹂、久住相知”表达了与自然和谐共处的惬意,黄鹂鸟长久相伴,仿佛成了知己。
“微行清露,细履斜晖”描绘了清晨和傍晚的宁静时光,清露和斜晖映衬出诗人闲适的生活态度。诗人与林中伴侣共享这份宁静,感叹“对林中侣,闲中我,醉中谁”,流露出一种超然物外的逍遥心境。
下半部分,“何妨到老,常闲常醉,任功名、生事俱非”表达了诗人对世俗功名的淡泊,宁愿过着悠闲醉酒的生活,不追求那些身外之物。他坦然面对衰老和语言的迟钝,只愿与酒、月和影为伴,享受简单而真实的快乐。
总的来说,这首词以夏日为背景,通过描绘日常生活细节,展现了诗人超脱尘世、追求心灵宁静的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢