道在君不举,功成叹何及。
《古兴》全文
- 注释
- 投珠:比喻献出珍贵的东西。
疑:怀疑。
抱玉:比喻珍视美德或才能。
垂泣:哭泣。
道在:真理或原则在手。
君不举:你却没有实施。
功成:事情成功。
叹何及:感叹已经来不及了。
- 翻译
- 怕被怀疑投入珠宝,只抱着美玉哭泣。
真理在你手中却不实行,等到成功时只能感叹来不及。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位怀才不遇的士人深夜独处,心中充满了忧虑和无奈的情景。"投珠恐见疑",这里的“投珠”指的是古时一种试探心意的行为,比喻诗人希望得到理解和认可,但又担心自己的才华会被误解或怀疑。“抱玉但垂泣”,“抱玉”象征着珍贵的品德和才情,“垂泣”则表达了诗人内心的悲哀和无助。这里通过对比,强调了诗人的清白和不遇。
"道在君不举,功成叹何及",这两句进一步抒写了诗人对现实的失望和无奈。“道”指的是正确的道路或原则,“君”是统治者,“不举”说明正义未能得到施行;“功成叹何及”表达了即使努力付出,到了成功时仍然不得好果,这里“叹”字充满了感慨和无奈。
整首诗通过对比和反问,表现了诗人对于自己才华未能得到赏识、正义难以伸张的深沉哀思。同时,也流露出一种对世态的悲观和对未来命运的迷茫。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送虞伯瞻以宣城尉为上元方田官
曩时人物询石渠,风流文采知诸虞。
老成不见典刑在,定识载行家有书。
此郎胸中有泾渭,不比当年灞陵尉。
可怜汗血名家驹,未有长途试千里。
空鞭赤兔鞬臂弓,射杀穷山赤丸子。
只今廊庙方赓歌,群材并用肩相摩。
将分壤地辨垆㯺,要追禹迹穷岷嶓。
悬知使者欲推毂,岂止朱墨精研磨。
简书可畏君莫厌,会见天边给飞传。
时来富贵亦偶然,且尽十分金潋滟。