天若不爱酒,酒星不在天。
地若不爱酒,地应无酒泉。
天地既爱酒,爱酒不愧天。
已闻清比圣,复道浊如贤。
贤圣既已饮,何必求神仙。
三杯通大道,一斗合自然。
但得酒中趣,勿为醒者传。
- 拼音版原文全文
月 下 独 酌 其 二 唐 /李 白 天 若 不 爱 酒 ,酒 星 不 在 天 。地 若 不 爱 酒 ,地 应 无 酒 泉 。天 地 既 爱 酒 ,爱 酒 不 愧 天 。已 闻 清 比 圣 ,复 道 浊 如 贤 。贤 圣 既 已 饮 ,何 必 求 神 仙 。三 杯 通 大 道 ,一 斗 合 自 然 。但 得 酒 中 趣 ,勿 为 醒 者 传 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不在(bù zài)的意思:不在表示不在某个地方或不参与某个活动。
不愧(bù kuì)的意思:表示符合预期,不辜负期望或名声。
大道(dà dào)的意思:指道路、道义、规律等广泛而深远的事物。
斗合(dòu hé)的意思:指争斗、较量,也指互相比拼、竞争。
复道(fù dào)的意思:指多条道路并行不悖,相互交错的情况。
何必(hé bì)的意思:表示某种行为或做法没有必要或没有意义。
既已(jì yǐ)的意思:已经,已经发生或完成。
酒星(jiǔ xīng)的意思:指善饮酒的人。
酒泉(jiǔ quán)的意思:形容饮酒过度,喝醉。
求神(qiú shén)的意思:求助神灵的指示或帮助
若不(ruò bù)的意思:如果不是,如果没有
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
天地(tiān dì)的意思:
◎ 天地 tiāndì
(1) [heaven and earth;universe;world]∶天和地。指自然界和社会
天地山川。——宋· 王安石《游褒禅山记》
天地之闻。——清· 黄宗羲《原君》
天地之大
震动天地。——明· 张溥《五人墓碑记》
(2) [scope of operation;field of activity]∶比喻人们活动的范围
(3) [nature;be tween Heaven and earth] 指天地之间,自然界
天地之精也。——《吕氏春秋·慎行论》
天地百法乎。——清· 洪亮吉《治平篇》又
天地调剂之法也。
天地不能生人。
天地之所以养人也。无酒(wú jiǔ)的意思:指没有酒,形容酒席上没有酒水,或者形容没有饮酒的习惯。
贤圣(xián shèng)的意思:指智慧高尚、品德崇高的人。
自然(zì rán)的意思:指与人类社会活动无关的事物或现象,也指没有经过人工加工处理的状态。
酒中趣(jiǔ zhōng qù)的意思:指在饮酒时产生的乐趣和情趣。
三杯通大道(sān bēi tōng dà dào)的意思:通过饮酒交流可以达到深入交往和互相了解的目的。
- 注释2
- 酒星:古星名。也称酒旗星。
酒泉:酒泉郡,汉置,在今甘肃省酒泉市。传说郡中有泉,其味如酒,故名酒泉。
大道:指自然法则。
酒中趣:饮酒的乐趣。
- 译文
天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天。
地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉。
天地既然都喜爱酒,那我爱酒就无愧于天。
我先是听说酒清比作圣,又听说酒浊比作贤。
既然圣贤都饮酒,又何必再去求神仙?
三杯酒可通儒家的大道,一斗酒正合道家的自然。
我只管得到醉中的趣味,这趣味不能向醒者相传!
- 赏析
- 诗通篇议论,堪称是一篇“爱酒辩”。开头从天地“爱酒”说起。以天上酒星、地上酒泉,说明天地也爱酒,再得出“天地既爱酒,爱酒不愧天”的结论。接着论人。人中有圣贤,圣贤也爱酒,则常人之爱酒自不在话下。这是李白为自己爱酒寻找借口,诗中说:“贤圣既已饮,何必求神仙。”又以贬低神仙来突出饮酒。从圣贤到神仙,结论是爱酒不但有理,而且有益。最后将饮酒提高到最高境界:通于大道,合乎自然,并且酒中之趣的不可言传的。此诗通篇说理,其实其宗旨不在明理,而在抒情,即以说理的方式抒情。这不合逻辑的议论,恰恰十分有趣而深刻地抒发了诗人的情怀,诗人的爱酒,只是对政治上失意的自我排遣。他的“酒中趣”,正是这种难以言传的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢