- 拼音版原文全文
题 流 香 亭 宋 /贺 铸 秋 色 朝 来 已 十 分 ,远 山 清 瘦 露 云 根 。芙 蕖 昨 夜 惊 风 雨 ,叶 叶 流 香 有 泪 痕 。
- 诗文中出现的词语含义
-
朝来(zhāo lái)的意思:指事物逐渐变好或发展的趋势。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
芙蕖(fú qú)的意思:指荷花。比喻美丽的女子。
惊风(jīng fēng)的意思:形容事情突然发生,引起人们的惊讶和震动。
泪痕(lèi hén)的意思:泪痕是指因为悲伤或哭泣而留下的痕迹。
流香(liú xiāng)的意思:指香气飘溢、香味扑鼻。
清瘦(qīng shòu)的意思:形容人瘦削清秀。
秋色(qiū sè)的意思:指秋天的景色,也表示人生的晚年。
十分(shí fēn)的意思:非常、非常地
叶叶(yè yè)的意思:形容草木茂盛的样子。
远山(yuǎn shān)的意思:远离自己所在的地方,到更远的地方去。
云根(yún gēn)的意思:指家族或组织的根基牢固,底蕴深厚。
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
- 翻译
- 清晨的秋色已十分浓郁
远处的山峦显得更加清瘦,云雾缭绕着山脚
- 注释
- 秋色:秋天的景色。
朝来:早晨来临。
十分:非常,十分浓厚。
远山:远处的山峰。
清瘦:形容山峰清秀而峻峭。
露:露出。
云根:云雾缭绕的地方,山脚。
芙蕖:荷花的别称,这里指代荷花。
昨夜:昨晚。
惊风雨:经历风雨的洗礼。
叶叶:每一片叶子。
流香:散发着香气。
泪痕:像泪水般的痕迹,可能指雨打在荷叶上留下的水渍。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人贺铸的《题流香亭》,通过对秋日清晨景色的描绘,展现了诗人独特的感受和细腻的情感。首句"秋色朝来已十分",点明了时间与季节,透露出一种浓郁的秋意,早晨的秋色已十分浓烈。"远山清瘦露云根",运用拟人手法,将远山描绘得如同一位清瘦的文人,其轮廓在云雾中若隐若现,显得孤独而深远。
接下来的"芙蕖昨夜惊风雨",诗人借荷花的命运转折,暗示了人生的无常和世事的变迁。"芙蕖"即荷花,一夜风雨过后,原本娇艳的荷花可能遭受摧残,花瓣上留下了泪痕般的痕迹,象征着诗人对美好事物易逝的感慨。
整首诗通过自然景象的描绘,寓言式地表达了诗人对时光流逝、人生无常的深深感叹,以及对美好事物的珍视和惋惜之情。贺铸的词作以深情著称,此诗亦体现了他独特的艺术风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢