《寄故人》全文
- 注释
- 静曲:安静曲折的小路。
闲房:空闲的房间。
病客:生病的客人,此处指诗人自己。
居:居住。
蝉声:蝉鸣声。
满树:遍布整棵树。
槿花:木槿花。
疏:稀疏。
故人:老朋友。
祗在:仅在。
蓝田县:古代地名,位于今陕西省。
强半:将近一半。
年来:年以来。
未得:没有得到。
书:书信。
- 翻译
- 我独自居住在静谧的小屋里,病体缠身,周围蝉鸣声声,槿花稀疏点缀枝头。
老朋友只在遥远的蓝田县,已经快半年没有收到他的来信了。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种独特的意境和情感,诗人以静谧的曲折小路和幽深的居所作为背景,通过蝉鸣声和槿花的形象营造出一种宁静而又略带忧郁的情氛。诗中提到的“病客”,则透露出诗人当时可能处于一种不佳的身体状态或心境。
“故人祗在蓝田县,强半年来未得书。”这两句表达了对远方故人的思念和对信息隔绝的无奈。蓝田县作为故人的所在地,显然与诗人相隔遥远,而且长时间没有收到对方的消息,这种距离感和通讯的断裂,使得诗中的情感更加深沉。
整首诗通过环境描写和个人情感的抒发,展现了诗人内心的孤独、寂寞以及对远方亲人的思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沁园春.代人上吴履斋集贤寿
绿野归来,筇杖角巾,岂不快哉。
有清泉白石,东西岩岫,翠阴红影,高下楼台。
况是蕤宾,槐庭暑薄,照眼葵榴次第开。
轻熏里,剪香蒲为寿,一笑传杯。栽培。多少英材。
更霖雨、看看遍九垓。
算支撑厦屋,正资梁栋,调和钧鼎,须用盐梅。
旒冕兴思,搢绅颙望,应有天边丹诏催。
依还是,为苍生一起,重位元台。
临江仙.甲寅秋,寓吴,作墨水仙为处梅吟边清玩。时馀年六十有七,看花雾中,不过戏纵笔墨,观者出门一笑可也
剪剪春水出万壑,和春带出芳丛。
谁分弱水洗尘红。低回金叵罗,约略玉玲珑。
昨夜洞庭云一片,朗吟飞过天风。
戏将瑶草散虚空。灵根何处觅,只在此山中。
台城路/齐天乐.迁居
桃花零落玄都观,刘郎此情谁语。
鬓发萧疏,襟怀淡薄,空赋天涯羁旅。离情万缕。
第一是难招,旧鸥今雨。
锦瑟年华,梦中犹记艳游处。依依心事最苦。
片帆浑是月,独抱凄楚。
屋破容秋,床空对雨,迷却青门瓜圃。初荷未暑。
叹极目烟波,又歌南浦。燕忽归来,翠帘深几许。
- 诗词赏析