《如梦令·雨歇凉生枕簟》全文
- 拼音版原文全文
如 梦 令 ·雨 歇 凉 生 枕 簟 宋 /廖 行 之 雨 歇 凉 生 枕 罩 。不 梦 大 槐 宫 殿 。惟 对 谪 仙 人 ,一 笑 高 情 眷 眷 。离 恨 。离 恨 。无 奈 晓 窗 杂 啭 。
- 诗文中出现的词语含义
-
高情(gāo qíng)的意思:指感情高尚、慷慨豪放。
宫殿(gōng diàn)的意思:宫殿是指帝王居住的宏伟建筑物,引申为豪华富丽的住所或场所。
眷眷(juàn juàn)的意思:形容思念或依依不舍的样子。
离恨(lí hèn)的意思:离别时的悲伤和痛苦之情
无奈(wú nài)的意思:表示无法改变或无可奈何的心情或境地。
仙人(xiān rén)的意思:指仙界的人物,也用来形容非常高尚或非常出色的人。
歇凉(xiē liáng)的意思:指在阴凉处休息或避暑,也用来比喻暂时离开烦恼或危险的地方,暂时得到解脱。
谪仙(zhé xiān)的意思:指人被贬低、被排斥或被迫离开原本的环境,像仙人一样被放逐。
大槐宫(dà huái gōng)的意思:指官场中的权贵或者贵族阶层。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
勉学诗·其九
谯人夏侯氏,有女志独高。
夫家尽荡灭,节义终持操。
荣华昔共享,祸患今同遭。
妾身偶生存,志巳埋黄蒿。
亲戚勿讶我,人类异羽毛。
引刀断耳鼻,见义不见刀。
至厚莫如地,桑田变波涛。
真金不畏火,见此女儿曹。
次王仲缙感怀韵十首兼呈张廷壁·其五
翠鸟质微细,乃以羽自戕。
犀象兽之雄,每因齿角亡。
物生无巨小,适用反相伤。
犬羊死柔弱,虎豹死暴强。
彭聃死于寿,夭者死于殇。
万生谁长存,所贵德誉光。
古来志节士,立身有大方。
孰云萧艾丛,果胜兰蕙芳。
- 诗词赏析