- 拼音版原文全文
悼 承 天 月 禅 老 宋 /强 至 祖 意 生 来 达 ,诗 心 老 去 专 。传 灯 与 谁 子 ,绝 笔 在 何 篇 。朝 客 散 谈 席 ,野 禽 窥 法 筵 。唯 应 轩 北 石 ,秋 后 自 依 然 。
- 诗文中出现的词语含义
-
朝客(cháo kè)的意思:朝廷的客人,指受朝廷宠待的人。
传灯(chuán dēng)的意思:传授知识或技能
法筵(fǎ yán)的意思:法筵指的是佛教中的宴会,也可以指宴请来宾的盛大宴会。在现代汉语中,法筵多用来比喻盛大的宴会或宴请。
绝笔(jué bǐ)的意思:指写文章或书画的能力达到巅峰,已经无法再有更好的作品。
老去(lǎo qù)的意思:指人年纪渐长,年老体衰。
秋后(qiū hòu)的意思:指事情发生后不久,事情的结果或后果就显现出来。
生来(shēng lái)的意思:指天生、自然具备某种品质或特点。
诗心(shī xīn)的意思:指对诗词的热爱和才情
谁子(shuí zǐ)的意思:指对自己的身份、地位或成就感到自负自满,看不起别人。
谈席(tán xí)的意思:指在宴会或聚会上谈话交流。
野禽(yě qín)的意思:指野生的鸟类。
意生(yì shēng)的意思:指意义产生,思想萌芽。
依然(yī rán)的意思:仍然如此,依旧不变
祖意(zǔ yì)的意思:祖先的意愿或遗训。也指祖辈的智慧和传统。
- 注释
- 祖意:祖先的心志或智慧。
达:通达,明白。
诗心:诗人的创作之心。
老去:随着年龄增长。
专:专注,专一。
传灯:比喻传授精神或技艺。
谁子:指何人,哪一个。
绝笔:最后的诗作,结束创作。
何篇:哪一篇文章。
朝客:朝廷官员或宾客。
散谈席:闲聊的宴席。
野禽:野外的鸟儿。
法筵:佛法讲坛。
唯应:只应,唯有。
轩北石:轩(屋舍)北边的石头。
秋后:秋季之后。
依然:依旧,保持原样。
- 翻译
- 祖先的心志生来就通达,诗人的才情随着岁月专一。
将这份诗情传递给何人,他的最后一笔落在了哪篇文章?
朝廷宾客在闲聊的宴席上,野外的鸟儿却在窥视佛法讲坛。
只有轩北的石头,秋天过后依然如故。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人强至所作的《悼承天月禅老》,表达了对已故禅师承天月的深深怀念。首句“祖意生来达”赞扬了禅老自幼就通晓佛法的智慧,第二句“诗心老去专”则暗示随着岁月流逝,他的诗歌创作更加专注于内心世界和禅理。接下来,“传灯与谁子”表达了对禅师无人能继其法统的感慨,而“绝笔在何篇”则暗示了他可能已经留下了一些不朽的禅学著作。
“朝客散谈席,野禽窥法筵”描绘了禅老生前与朝中宾客及山林野鸟共论佛法的场景,展现了他平易近人又深得自然之趣的形象。最后两句“唯应轩北石,秋后自依然”以景结情,寓意禅老的精神如同轩北的石头,即使秋天来临,依然坚韧不改,永恒如初。
整首诗情感深沉,通过对禅老生平的回忆和对禅学传承的忧虑,表达了对禅师人格和禅学的敬仰以及对禅宗未来的思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
归田三首·其三
三十为近臣,腰间鸣佩玉。
四十为野夫,田中学锄谷。
何言十年内,变化如此速。
此理固是常,穷通相倚伏。
为鱼有深水,为鸟有高木。
何必守一方,窘然自牵束。
化吾足为马,吾因以行陆。
化吾手为弹,吾因以求肉。
形骸为异物,委顺心犹足。
幸得且归农,安知不为福。
况吾行欲老,瞥若风前烛。
孰能俄顷间,将心系荣辱。
太湖石
远望老嵯峨,近观怪嵚崟。
才高八九尺,势若千万寻。
嵌空华阳洞,重叠匡山岑。
邈矣仙掌迥,呀然剑门深。
形质冠今古,气色通晴阴。
未秋已瑟瑟,欲雨先沈沈。
天姿信为异,时用非所任。
磨刀不如砺,捣帛不如砧。
何乃主人意,重之如万金。
岂伊造物者,独能知我心。
社日关路作
晚景函关路,凉风社日天。
青岩新有燕,红树欲无蝉。
愁立驿楼上,厌行官堠前。
萧条秋兴苦,渐近二毛年。