- 拼音版原文全文
玉 津 园 饯 魏 王 宋 /胡 铨 饯 行 朱 邸 帝 城 春 ,随 例 颠 忙 宴 玉 津 。报 国 独 劳 千 一 虑 ,钧 天 同 听 十 三 人 。金 卮 宣 劝 君 恩 重 ,花 露 湔 愁 醉 梦 真 。却 忆 故 山 猿 鹤 在 ,便 思 投 劾 乞 其 身 。
- 诗文中出现的词语含义
-
报国(bào guó)的意思:为国家贡献力量,为国家做出奉献。
帝城(dì chéng)的意思:帝王的都城,指帝王所居住的城市。
故山(gù shān)的意思:指离开家乡、远离故乡的感受,也可以用来形容思乡之情。
花露(huā lù)的意思:形容人的容貌或气质非常美丽动人。
饯行(jiàn xíng)的意思:送别、为离行者送行
金卮(jīn zhī)的意思:形容音乐声音高亢激昂。
钧天(jūn tiān)的意思:形容声音洪亮、威力极大。
千一(qiān yī)的意思:有千分之一的可能性
随例(suí lì)的意思:按照常例或规定行事。
投劾(tóu hé)的意思:指控他人的过错或错误。
行朱(xíng zhū)的意思:指行走时的姿态优雅、仪态端庄。
宣劝(xuān quàn)的意思:劝告、规劝他人
玉津(yù jīn)的意思:指珍贵的财物或美好的事物。
猿鹤(yuán hè)的意思:形容人的行为举止像猿猴和鹤鸟一样矫健、灵活。
朱邸(zhū dǐ)的意思:指官员的官邸或官署。
醉梦(zuì mèng)的意思:形容非常陶醉、入迷的梦幻状态。
千一虑(qiān yī lǜ)的意思:形容一个人思虑过多,考虑事情太多,疑虑重重。
- 翻译
- 在春天的帝都朱邸为他饯行,匆忙中参加玉津园的宴会。
他独自为国家操劳,忧虑重重,如同钧天乐章中的十三人合唱。
金色酒杯传递着深深的皇恩,花香露水洗涤愁绪,醉梦中感受真实。
回想起故乡的山林猿鹤,他萌生了辞官归隐的想法。
- 注释
- 饯行:设宴送别。
朱邸:贵族或官员的府邸。
千一虑:极言忧虑之多。
钧天:古代神话中天庭的音乐。
花露:花香中的露水。
投劾:呈递弹劾自己的奏章,请求辞职。
- 鉴赏
这首诗是宋代胡铨为魏王饯行所作,描绘了春天帝城中热闹的送别场景。诗人感慨万分,尽管宴会繁忙,但心中忧虑国家大事,深感自己报效国家的责任重大。他与众人一同聆听钧天之乐,然而在欢声笑语中,内心深处却充满愁绪。诗人借金杯中的美酒表达对君王深重的感激之情,同时也借花露和醉梦来暂时洗涤愁绪。
最后,诗人回忆起故乡的猿鹤,表达了对归隐生活的向往,甚至愿意辞官以求解脱。整首诗情感丰富,既有对君王的忠诚,又有对个人理想的追求,展现了诗人复杂而深沉的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
山行微雨对花觉秦少游山路雨添花之语为佳因有感于斯人
今日山行花畔语,故人佳句雨添花。
瘴来首秃成累鬼,梦里怀铅称史家。
轻薄扬州真可笑,贤良汉殿更堪嗟。
宁知用短难鸣者,只得身存下泽车。
元夕后连阴
问讯东风几日来,冷烟寒雾锁池台。
扫空积雪翻成雨,收尽残灯未见梅。
夜饮厌厌非老伴,春阴漠漠是愁媒。
谁能腰鼓催花信,快打凉州百面雷。
骑牛歌
我骑牛,君莫笑,人间万事从吾好。
千金市骨骏马来,乘肥大跃须年少。
蒲为鞯,草为辔,瀑布山前松径里。
看山听水要行迟,驻策缓驱尘不起。
布袍葛带乌接䍦,山家装束不时宜。
匏樽注酒就背饮,缥囊贮书当角垂。
吟或狂,醉欲倒,同醉同吟白云老。
此老不可天下人,一住庐山三十春。
声如钟,目如电,七十神光射人面。
上牛下牛不要扶,合与山中作画图。
汴州马上竟何如,春泥没腹雨溅帽,夜半归来人已痡。
天真丧尽百忧集,衣食毛发归妻孥。
争如来骑牛,水光山色同悠悠。
游慈云
微吟欢信步,不觉到禅关。
植杖苔痕上,敲门竹影閒。
树高风韵叶,人静鸟呼山。
安得长留此,分僧一半閒。