《题吴山长文英野舟五首·其二》全文
- 翻译
- 下邽的老者驾驶着黄色的车子,直接前往澶州城北的高楼。
辽阳的骑兵惊讶地互相询问,想起往日我们在巴东野外乘船的日子。
- 注释
- 下邽:地名,古县名。
老子:指年长的人。
扶:驾驶。
黄屋:古代帝王乘坐的黄色车辆。
澶州:地名,今河南濮阳一带。
城北楼:城楼位于城北。
辽阳:地名,今辽宁辽阳一带。
铁骑:装备铁甲的骑兵。
惊相问:惊讶地相互询问。
旧日:过去。
巴东:古郡名,今重庆东部地区。
野水舟:在野外的水上活动,可能指过去的漂泊生活。
- 鉴赏
这是一首描绘战乱时期人们离别之苦的诗句,出自宋末元初诗人方回的《题吴山长文英野舟五首》。其中,“下邽老子扶黄屋”表现了年迈之人的无奈与悲凉,"直上澶州城北楼"则透露出一种逃避现实的无力感。
“辽阳铁骑惊相问”,这里的“辽阳铁骑”指的是元军的铁骑,这里用来形容战争带来的恐慌与混乱。诗人通过这种描写,传达了当时社会动荡不安的氛围,以及人民生活在战火中的无助。
最后,“旧日巴东野水舟”,这句表明诗人心中对和平时光的怀念。"巴东"指的是今天重庆地区,"野水舟"则是平静乡村生活的一种象征。在这里,它代表了诗人对于安定、宁静生活的向往。
整体来看,这几句诗通过对比和平与战乱两种生活状态,表达了诗人对战争带来的毁灭性破坏的深刻忧虑,以及对美好过往的无尽怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢