《静观堂十偈·其七》全文
- 翻译
- 仰望长空如清澈的水面
山泉小溪边,微风吹过带来凉意
- 注释
- 长空:广阔的天空。
水碧:像水一样碧绿清澈。
泉涧:山间的小溪。
幽幽:深而静谧。
风淅淅:微风轻轻吹过。
暑退:暑热消退。
寒渐生:寒气开始出现。
蓼染:蓼草染上色彩。
春红:春天的红色(可能指蓼花)。
素壁:白色的墙壁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山野风光图。"长空一望如水碧",通过对比,将天空的颜色形容得如此清澈,如同碧绿色的水一般,这不仅展示了诗人观察自然的细腻,更传达出一种心旷神怡的境界。
"泉涧幽幽风淅淅",泉水在山涧中潺潺流动,伴随着微弱的风声,这里不仅描写了声音,也通过这静谧的声音让人感受到大自然的宁静与和谐。
"惊人暑退寒渐生",诗中的“惊人”常用来形容气候变化之突然,而“暑退寒生”则是季节更替的一种写法,表达了夏去秋来的转换过程。这里通过对比热与冷的交替,展现了自然界中四季更迭的壮观。
最后,“蓼染春红映素壁”,“蓼”在此指的是蓼科植物,其花色鲜艳。在这句中,它们的颜色如同春天一般鲜红,将这种生机勃发的景象投射到白色的墙壁上,增添了一抹生动的色彩。
整首诗通过对自然景观的细腻描写,不仅展现了诗人深厚的情感与高超的艺术造诣,也让读者仿佛置身于这宁静而又充满生机的山野之中,体验到一种精神上的净化。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
奉酬张洪州九龄江上见赠
受命谳封疆,逢君牧豫章。
于焉审虞芮,复尔共舟航。
怅别秋阴尽,怀归客思长。
江皋枉离赠,持此慰他乡。
冬日题兴善寺崔律师院孤松
为此疏名路,频来访远松。
孤标宜雪后,每见忆山中。
静影生幽藓,寒声入迥空。
何年植兹地,晓夕动清风。