《偶成》全文
- 注释
- 喜脱:欢喜地摆脱。
京尘:京城的尘嚣。
理棹行:整理船桨,准备出发。
归心:回家的心情。
伫立:长时间站立。
危樯:高大的桅杆。
得风甚饱:顺风充足。
秋帆腹:秋天的帆满载。
顷刻:片刻。
失富阳:瞬间错过富阳。
- 翻译
- 欢喜地离开京城的尘嚣,准备扬帆启程
满心期待地站立,凝视着高耸的桅杆
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人杜范的作品,名为《偶成》。从诗的语言和意境来看,诗人通过简洁的笔触勾勒出一种超脱尘世、返归自然的生活态度。
“喜脱京尘理棹行”,这里的“脱”字用得非常好,意味着摆脱了喧嚣拥挤的都市生活和束缚,回到了田园之间的自由自在。“理棹行”则描绘了一种有序、有节奏的农事生活。
“归心伫立望危樯”,诗人表达了内心对于远方故土的向往之情。这里的“伫立”表现出一种停留和凝视,通过“危樯”来描绘家乡的景象,可以感受到诗人的深沉思念。
“得风甚饱秋帆腹”,这句诗写出了乘风破浪、行船顺利的情景。“得风”意味着捕捉到了顺风,“甚饱”则形容帆蓬接受风力,充满而饱满,显示了旅途的顺畅和快意。
“顷刻回头失富阳”,这一句诗通过对比手法,表现了时间流逝和景物易变的情感。在短暂的时间里,一转身便不见原来的风光,这种急遽变化让人生出无常之感。
整首诗语言简练、意境悠远,既有对自然生活的向往,也有对于时光流逝的感慨。通过诗人的笔触,我们可以感受到他内心的平和与豁达,以及对生命中美好瞬间的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢