《和叔夏十绝·其一宿云峰寺》全文
- 翻译
- 醉酒后仍骑着活马,却还要人扶持,雪花飘落在春天的衣衫上,这是二月之初。
游玩的乐趣偶尔从山寺开始,将来如果能再次来到这里,就不会感到空虚。
- 注释
- 醉骑:喝醉后骑行。
生马:活生生的马。
扶舆:让人扶持着车子。
雪洒:雪花飘落。
春衫:春天的衣衫。
二月初:农历二月刚开始。
行乐:游玩、寻乐。
山寺:山中的寺庙。
他年:将来。
重到:再次来到。
未成虚:不会感到空虚。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日游乐图景。诗人醉酒后骑着马,却意外地需要人扶持,可能是路滑或是酒意微醺。雪花飘洒在诗人的春衫上,时值早春二月,这画面富有季节感,也暗示了诗人出游的轻松心情。他偶然间来到山寺,享受着自然与宁静的片刻,对未来再次造访这座寺庙充满期待,认为这样的经历不会是空欢喜一场。
整首诗语言简洁,意境优美,通过日常琐事展现了诗人闲适的生活态度和对美好时光的珍视。胡寅作为宋代文人,他的诗歌风格往往注重生活细节的捕捉和情感的真挚流露,这首诗正是这种风格的体现。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
乙亥避地横槎山中
仙槎移到此,杳杳白云根。
石乳漏崖响,山腰界雨昏。
径幽盘过险,桥断涉惊浑。
百匝回峰曲,数家临水村。
芋瓜青绕屋,桑柘绿当门。
鹘突儿迎客,龙钟叟抱孙。
涧舂分注沼,田穫半樊园。
地僻衣巾古,人稀耕凿温。
尚怀文杏馆,且拟小桃源。
岭外风波别,摇头勿复言。