敢把吾师意,密传门外僧。
- 拼音版原文全文
寄 双 泉 大 师 师 兄 唐 /齐 己 清 泉 流 眼 底 ,白 道 倚 岩 棱 。后 夜 禅 初 入 ,前 溪 树 折 冰 。南 凉 来 的 的 ,北 魏 去 腾 腾 。敢 把 吾 师 意 ,密 传 门 外 僧 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白道(bái dào)的意思:白道指的是正确的道路或正义的道路。
北魏(běi wèi)的意思:指北方的魏国,泛指北方。
的的(de dí)的意思:形容事物非常明显或者非常确切。
后夜(hòu yè)的意思:指深夜、夜晚的后半段时间。
南凉(nán liáng)的意思:指一个地方或组织的衰败和灭亡。
前溪(qián xī)的意思:形容事物发展到临界点或关键时刻。
泉流(quán liú)的意思:形容泉水流动的样子。也比喻文采或才情流溢不断。
腾腾(téng téng)的意思:形容烟、气、雾等向上升腾的样子,也用来形容兴起、充满的样子。
眼底(yǎn dǐ)的意思:指深藏在心底的感受、情感或意思。
岩棱(yán léng)的意思:指岩石的棱角,形容坚硬、坚固。
夜禅(yè chán)的意思:夜晚静心思考问题或修炼内心。
- 翻译
- 清澈的泉水在眼底流淌,白色的道路依傍着岩石的棱角。
深夜时分刚开始入定修行,前方溪边的树木折断了冰层。
南方凉风吹得阵阵清爽,北方王朝的更替如同奔腾的洪流。
敢于将我师父的深意,悄悄传授给寺外的僧人。
- 注释
- 清泉:清澈的泉水。
流:流淌。
眼底:眼前,此处指眼见之处。
白道:白色的路径,可能指雪地或石径。
倚:依靠,依傍。
岩棱:岩石的棱角。
后夜:深夜。
禅:佛教中的冥想或修行。
初入:刚开始进入(修行的状态)。
前溪:前面的溪流。
树折冰:树木因冰冻而折断。
南凉:南方的凉风,也可能象征南方的朝代。
来的的:形容风来得清冽、鲜明。
北魏:中国历史上的一个朝代,这里可能比喻为过去的力量或时代。
去腾腾:离去时气势汹汹,形容变迁迅速。
敢:敢于。
把:将。
吾师:我的师父。
意:深意,心意,这里指高深的佛法理解。
密传:秘密传授。
门外僧:寺外的僧人,可能指非本寺的修行者。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人齐己的作品,名为《寄双泉大师师兄》。从内容上看,这是一首表达对佛学僧侣生活的向往和对师兄的思念之情的诗句。
“清泉流眼底,白道倚岩棱。”这里通过清泉和白道(可能指的是雪或道路)与岩石的接触,营造了一种宁静而又略带野趣的自然景象。这种描述常见于描写山水田园诗中的意境。
“后夜禅初入,前溪树折冰。”这两句则表现了僧侣在深夜进行禅修的情形,以及溪流中树枝因寒冷而结冰的景象。禅宗强调静坐冥想以达到心灵的觉悟,这里诗人通过“后夜”和“初入”的字眼,传达了一种深夜寂静中的禅修氛围。
“南凉来的的,北魏去腾腾。”这两句可能是指气候变化或是比喻。南方来的是凉意,北方去的则是腾腾的云雾,这里可能隐含着对不同地域文化、气候乃至心境的感受和思考。
“敢把吾师意,密传门外僧。”最后两句表达了诗人对于师承之意的尊重与珍视,并希望能够将这种精神传递给那些在门外(可能是指寺院之外)的僧侣。这也反映出诗人对佛法传承的重视和对同道中人的关怀。
整体而言,这首诗通过对自然景象的细腻描绘,表达了诗人对于禅宗生活的向往,以及对师兄乃至整个僧侣群体的思念之情。同时,诗中也蕴含着对佛法精神传承的关注和尊重。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
别曹松山
柳条能几长,袖手不忍折。
东风恶作剧,客袂吹欲裂。
男儿数寸管,平世三尺铁。
何门无邹裾,有国驻孔辙。
鹰鹯击飘风,不受锦鞲绁。
骅骝踏飞电,宁顾黄金埒。
中年易悲伤,浩叹弥激烈。
常恐儿曹觉,况与我辈别。
侏儒囊粟饱,壮士唾壶阙。
子行亦何以,问口尚存舌。
但惜新相知,未是古决绝。
长安万花春,芦鞭袅晴雪。
一第宜慁子,相期抱贞节。