移借岛中寓,移植岛中树;
跨城以为梯,撤屋以为路。
若道岛非家,花木岂忍务!
一移此中来,再移何处住?
旦暮(dàn mù)的意思:指一天的早晨和傍晚,也可指时间的极短暂。
道家(dào jiā)的意思:道家是中国古代哲学学派之一,强调追求道的真理和自然的本质。
颠危(diān wēi)的意思:形容局势不稳定,危险临近。
栋宇(dòng yǔ)的意思:形容建筑物高大宏伟,具有雄伟的气势。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
花木(huā mù)的意思:指花草树木,泛指各种植物。
邻里(lín lǐ)的意思:指邻居之间的关系,也泛指周围的人或社会关系。
懵然(měng rán)的意思:形容人突然间不知所措,一时无法反应过来。
譬之(pì zhī)的意思:用来举例说明或比喻,表示类似或相似的关系。
燕雀(yàn què)的意思:小鸟燕雀无法理解大雁鸿鹄的志向和抱负。形容人的见识狭窄,不能理解高远的目标。
移植(yí zhí)的意思:将植物、器官等从一个地方转移到另一个地方,也可指将某种事物的特点、方法等应用到另一种事物上。
以为(yǐ wéi)的意思:错误地认为,误以为
这首诗描绘了一幅奇特而富有哲理的画面。诗人将一座小岛上的树木和住所进行了异想天开的改造,仿佛将它们当作梯子和道路,以达到某种目的。他提出了一个两难的选择:如果认为道家的精神在岛上,那么不应引起邻居的不满;但如果岛并非真正的家,又怎能对花草树木置之不理呢?
诗人感叹小岛的脆弱和不稳定,担心一旦变动,无处可去。他以燕雀比喻人们,他们在屋檐下相依为命,但未预见灾难的来临。最后的警句揭示了生活的不确定性,以及面对变化时的迷茫与恐惧。
整首诗语言简洁,寓意深远,表达了对生活变迁和人生态度的思考,体现了明末清初诗人卢若腾的独特视角和人文关怀。
义熙老人羲上人,一生嗜酒见天真。
山中今日新酒熟,漉酒不知头上巾。
酒醒乱发吹骚屑,架上乌纱洗糟糵。
客来忽怪头不冠,巾冠岂为我辈设。
故人设具在道南,老人一笑猩猩贪。
东林法师非酒社,攒眉入社吾何堪。
家贫不食檀公肉,肯食刘家天子禄。
颓然径醉卧坦腹,笑尔阿弘来奉足。
城南路。还见绣陌横芜,绀墙欹树。
名花偏傍空王,石坛净扫,来寻胜处。小延伫。
无恙笑春人面,暖风当户。
酣香染彻仙衣,亸烟簇簇,翩翩欲语。
多少繁华姚魏,酒阑云散,销歌沈舞。
难得过门相呼,游侣逢故。钿车锦障,都入伤心句。
僧寮外、茶烟歇影,苔茵迟步。寸寸斜阳去。
何人向说,凭阑意绪。春事留残缕。
休更问、明朝无端风雨。对花慰藉,燕雏相絮。