艾叶双人巧,菖花九节荣。
《端午帖子·其一太上皇后阁》全文
- 翻译
- 艾叶两人巧妙搭配
菖花盛开九个节令
- 注释
- 艾叶:一种草本植物,常用于端午节做香包。
巧:巧妙,指配合得当。
菖花:菖蒲的花,菖蒲也是一种端午节常用的植物。
九节:形容菖蒲的茎节多,象征长久。
玉皇:道教中的天帝。
膺:承受,获得。
曼寿:长寿,寿命长。
金母:道教中对太上老君的尊称,象征长生不老。
共长生:共同追求永恒的生命。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人周必大的作品,题目为《端午帖子(其一)太上皇后阁》。诗中描述了端午节的传统习俗,以艾叶和菖花作为主要元素。"艾叶双人巧"可能象征着夫妻或情侣间的默契与巧手制作艾草制品,如香包或艾条,用于驱邪避疫;"菖花九节荣"则描绘了菖蒲这种端午节常见的植物,其九节象征长久,寓意吉祥。"玉皇膺曼寿"祝愿天帝玉皇长寿,"金母共长生"则祈求金母(道教中的女神)一同享有永恒的生命。整体而言,这首诗表达了对节日的敬意和对长寿、福祉的美好祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
红楼梦十二曲·其六乐中悲
襁褓中,父母叹双亡。纵居那绮罗丛中谁知娇养?
幸生来英豪阔大宽宏量,从未将儿女私情,略萦心上。
好一似霁月光风耀玉堂。
厮配得才貌仙郎,博得个地久天长,准折得幼年时坎坷形状。
终久是云散高唐,水涸湘江。
这是尘寰中消长数应当,何必枉悲伤?
渡易水
并刀昨夜匣中鸣,燕赵悲歌最不平;
易水潺湲云草碧,可怜无处送荆卿!
上丹霄
洞天清,神山秀,少人行。尽贪恋、世梦峥嵘。
仙风瑞景,眼前虽顿却如盲。
爱河终日,竞浮沉、来往纵横。
东方出,西方没,南方死,北方生。四方转、异类翻腾。
区区甚日,道眸开阐欲心更。
愿将灵质,悟空华、彼岸高登。