- 拼音版原文全文
清 溪 路 中 寄 诸 公 唐 /崔 备 偏 郡 隔 云 岑 ,回 溪 路 更 深 。少 留 攀 桂 树 ,长 渴 望 梅 林 。野 笋 资 公 膳 ,山 花 慰 客 心 。别 来 无 信 息 ,可 谓 井 瓶 沉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别来(bié lái)的意思:不要再来
更深(gēng shēn)的意思:更加深入或更加深厚。
公膳(gōng shàn)的意思:指官府供给的饭食。
回溪(huí xī)的意思:回溪是一个汉字成语,指的是水流向上,河流倒流或水源逆流的现象。也用来比喻事物逆向发展或事物发展的方向与预期相反。
渴望(kě wàng)的意思:极度渴望、迫切希望
客心(kè xīn)的意思:指客人的心思,也指对客人的关心和尊重。
可谓(kě wèi)的意思:可以说是,可以称为
攀桂(pān guì)的意思:攀附名贵的事物,比喻追求名誉和地位。
山花(shān huā)的意思:山中的花朵,比喻出类拔萃的人或物。
望梅(wàng méi)的意思:指思念故乡或思念亲人的心情。
无信(wú xìn)的意思:没有信用或缺乏诚信。
溪路(xī lù)的意思:溪路指的是小溪边的小路,比喻非常隐蔽的地方或不起眼的位置。
信息(xìn xī)的意思:随口胡说,不经思考地说话。
云岑(yún cén)的意思:云朵在山峰间飘动,形容山势高耸,云雾缭绕。
渴望梅(kě wàng méi)的意思:形容非常渴望或思念。
- 注释
- 偏郡:偏远的郡县。
云岑:高山。
回溪:回转的溪流。
深:幽深。
少留:稍作停留。
攀桂树:摘桂花。
望梅林:期盼梅树林。
野笋:野生竹笋。
公膳:日常菜肴。
山花:山间野花。
慰客心:抚慰思乡之情。
别来:自从分别。
无信息:没有消息。
井瓶沈:比喻音信全无。
- 翻译
- 我身处偏远的郡县,四周高山环绕,回转的溪流之路更加幽深。
稍作停留,我想要攀折桂花,长久以来心中期盼着梅树林的芬芳。
野外的竹笋成了我的日常菜肴,山间的野花则抚慰了我客居的思乡之情。
自从分别后,就再没有消息传来,真可谓是音信全无,如同井底之瓶沉寂无声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位旅者在偏远山区的清溪路上,感受到的自然美景与内心情感。开篇“偏郡隔云岑,回溪路更深”两句,以雄伟的笔触勾勒出一幅山高谷深的画面,给人以深邃莫测之感。诗人借此表达自己远离尘世,深入自然之中的心境。
“少留攀桂树,长渴望梅林”则透露出诗人对高洁梅花的向往与追求。桂树常象征着尊贵和荣华,而梅花则代表了坚贞不屈、超然物外的品格。这里,诗人似乎在表达自己对于高尚品德的渴望和追求。
“野笋资公膳,山花慰客心”两句,则写出了诗人对大自然馈赠的感激之情。在这偏远的山区,连最简单的食物都要依赖自然,而山花则给予诗人以慰藉。这里体现了诗人与自然和谐共生的境界。
最后,“别来无信息,可谓井瓶沈”两句,表达了诗人对于远方亲朋好友的思念之情。在这寂静而又隔绝的山区,没有任何消息能够到达,这种孤独感与对外界的渴望形成鲜明对比。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,展现了诗人内心世界的丰富与深邃,同时也折射出诗人对于高洁品格的追求和对亲情友谊的思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢