忽忆江湖泊船夜,号鸣避弋闹群鸿。
- 拼音版原文全文
东 斋 夜 兴 宋 /陆 游 山 城 残 角 伴 疏 钟 ,拥 褐 颓 然 一 病 翁 。纸 帐 灯 明 蹙 龟 甲 ,铜 瓶 火 熟 起 松 风 。雨 来 尤 觉 睡 味 美 ,酒 後 不 知 愁 思 空 。忽 忆 江 湖 泊 船 夜 ,号 鸣 避 弋 闹 群 鸿 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残角(cán jiǎo)的意思:指残缺不全的角,比喻事物不完整或不完美。
愁思(chóu sī)的意思:愁思指因忧虑、担忧而感到忧愁的思考和思绪。
龟甲(guī jiǎ)的意思:指古代兵器中用龟甲制成的盾牌,比喻坚固、不可动摇的事物。
湖泊(hú pō)的意思:指较大的水面面积较大的水域。
火熟(huǒ shú)的意思:形容熟悉到了极点,非常熟练。
江湖(jiāng hú)的意思:指社会上的浮动人员、游离人士,也指江湖中的各种事物和活动。
山城(shān chéng)的意思:指建在山上的城市,也指山城景色秀美。
疏钟(shū zhōng)的意思:指钟声清脆悠扬,声音洪亮悦耳。
睡味(shuì wèi)的意思:形容食物或饮品没有味道或者没有吃的欲望。
松风(sōng fēng)的意思:形容风吹得很轻柔、很柔和。
颓然(tuí rán)的意思:形容人情绪低落、气馁、沮丧的样子。
拥褐(yōng hè)的意思:指人们亲密无间、和睦相处,形容关系密切,情感深厚。
纸帐(zhǐ zhàng)的意思:指信用不佳,难以兑现的债务或承诺。
- 翻译
- 山城的残角声伴随着稀疏的钟声,一个穿着粗布衣的老人疲惫不堪。
在纸糊的帐子里,灯光照着龟甲纹路,铜瓶里的火燃烧起来,带出松木的香气。
雨天更觉得睡眠甜美,酒后似乎连忧愁都忘记了。
忽然想起江湖中夜晚泊船的情景,号角声响起,避开猎弋的鸟群,热闹非凡。
- 注释
- 山城:指有城墙的城市,这里可能指古代的边防城市。
拥褐:穿着粗布衣服,形容生活简朴。
颓然:形容疲倦或衰老的样子。
纸帐:用纸糊成的帐子,古时穷困或简朴的生活用品。
龟甲:古代占卜用的龟壳,这里代指纸帐上的图案。
铜瓶:金属制的瓶子,可能用来烧水或煮酒。
松风:形容燃烧松木发出的香气,也象征清雅之气。
雨来尤觉:雨天更加感觉到。
号鸣:号角的声音。
弋:射鸟的工具,这里指打猎。
群鸿:一群大雁。
- 鉴赏
这首诗描绘的是一个山城夜晚的场景,诗人陆游以第一人称的口吻,展现了他病弱的状态和闲适的生活。"山城残角伴疏钟",以角声和稀疏的钟声交织,营造出一种宁静又略带凄凉的氛围。"拥褐颓然一病翁",形象地刻画出诗人身披粗布衣裳,病态疲惫的形象。
室内,诗人独对纸帐,灯光明亮,仿佛能看到灯芯上燃烧的龟甲形状,暗示着生活的简朴。铜瓶中的火苗随着松枝的燃烧而摇曳,发出松风般的声响,增添了室内的温暖与静谧。"雨来尤觉睡味美,酒后不知愁思空",在雨声中,诗人感受到深深的疲倦,酒后的片刻忘却似乎消解了心中的忧虑。
最后,诗人思绪飘向远方,回忆起江湖泊舟的夜晚,群雁因号鸣而避开弋者,画面生动,寓含了诗人对自由自在生活的向往和对现实困境的暂时解脱。整首诗情感深沉,语言质朴,展现了陆游晚年生活中的闲适与忧郁交织的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢